Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.379

Just a Dream

Nightcore

Letra

Significado

Juste un rêve

Just a Dream

Je pensais à toi, pensant à moiI was thinking bout you, thinkin' bout me
Pensant à nous, ce qu'on va devenirThinkin' bout us, what we gon' be
J'ouvre les yeux ouais, c'était juste un rêveOpen my eyes yeah, it was only just a dream
Alors je suis retourné, sur ce cheminSo I traveled back, down that road
Vas-tu revenir, personne ne saitWill you come back, no one knows
Je réalise ouais, c'était juste un rêveI realize yeah, it was only just a dream

J'étais au sommet et maintenant c'est comme si j'étais au sous-solI was at the top and now its like I'm in the basement
Numéro un et maintenant tu lui trouves un remplaçantNumber one spot and now you find her a replacement
Je te jure maintenant je peux pas le supporter, sachant que quelqu'un a mon bébéI swear now I can't take it, knowing somebody's got my baby
Et maintenant t'es pas là bébé je peux pas réfléchirAnd now you ain't around baby I can't think
J'aurais dû le faire, j'aurais dû prendre la bagueI should've put it down, should've got the ring
Parce que je peux encore le sentir dans l'air'Cause I can still feel it in the air
Voir son joli visage, passer mes doigts dans tes cheveuxSee her pretty face run my fingers through your hair
Mon amante, ma vie, mon bébé, ma femmeMy lover, my life, my baby, my wife
Tu m'as laissé tenduYou left me uptight
Parce que je savais que c'était pas juste'Cause I knew that it just ain't right

Je pensais à toi, pensant à moiI was thinking 'bout you, thinkin' bout me
Pensant à nous, ce qu'on va devenirThinkin' bout us, what we gon' be
J'ouvre les yeux ouais, c'était juste un rêveOpen my eyes yeah, it was only just a dream
Alors je suis retourné, sur ce cheminSo I traveled back, down that road
Vas-tu revenir, personne ne saitWill you come back, no one knows
Je réalise ouais, c'était juste un rêveI realize yeah, it was only just a dream

Quand je conduis, mec je te jure je vois ton visage à chaque tournantWhen I be ridin' man I swear I see your face at every turn
J'essaie de me concentrer mais je peux pas laisser ça brûlerI'm trying to get my usher on but I can't let it burn
Et j'espère juste que tu sais que t'es la seule que je désireAnd I just hope you know you're the only one I yearn for
De plus en plus elle me manque, quand est-ce que je vais apprendre ?More and more I miss her, when will I learn?
Je lui ai pas donné tout mon amour, je suppose que maintenant j'ai ma revancheDidn't give him all my love, I guess now I got my payback
Maintenant je suis en boîte, pensant à mon bébéNow I'm in the club thinking all about my baby
Hé, tu étais si facile à aimerHey, you were so easy to love
Mais attends, je suppose que cet amour n'était pas suffisantBut wait, I guess that love wasn't enough
Je le vis à chaque fois que je suis seulI'm going through it every time that I'm alone
Et maintenant je manque, souhaitant que tu décroches le téléphoneAnd now I'm missing, wishing you'd pick up the phone
Mais tu as pris la décision de vouloir avancerBut you made the decision that you wanted to move on
Parce que j'avais tort'Cause I was wrong

Je pensais à elle, pensant à moiI was thinking bout her, thinkin' bout me
Pensant à nous, ce qu'on va devenirThinkin' bout us, what we gon' be
J'ouvre les yeux ouais, c'était juste un rêveOpen my eyes yeah, it was only just a dream
Alors je suis retourné, sur ce cheminSo I traveled back, down that road
Vas-tu revenir, personne ne saitWill she come back, no one knows
Je réalise ouais, c'était juste un rêveI realize yeah, it was only just a dream

Si t'as déjà aimé quelqu'un lève les mainsIf you ever loved somebody put your hands up
Si t'as déjà aimé quelqu'un lève les mainsIf you ever loved somebody put your hands up
Et maintenant ils sont partis et tu souhaites pouvoir tout leur donnerAnd now they're gone and you're wishing you could give them everything
Dis si t'as déjà aimé quelqu'un lève les mainsSaid if you ever loved somebody put your hands up
Si t'as déjà aimé quelqu'un lève les mainsIf you ever loved somebody put your hands up
Maintenant ils sont partis et tu souhaites pouvoir tout leur donnerNow they're gone and you're wishing you could give them everything

Je pensais à toi, pensant à moiI was thinking bout you, thinkin' bout me
Pensant à nous, ce qu'on va devenirThinkin' bout us, what we gon' be
J'ouvre les yeux ouais, c'était juste un rêveOpen my eyes yeah, it was only just a dream
Alors je suis retourné, sur ce cheminSo I traveled back, down that road
Vas-tu revenir, personne ne saitWill you come back, no one knows
Je réalise ouais, c'était juste un rêveI realize yeah, it was only just a dream

Je pensais à toi, pensant à moiI was thinking bout you, thinkin' bout me
Pensant à nous, ce qu'on va devenirThinkin' bout us, what we gon' be
J'ouvre les yeux ouais, c'était juste un rêveOpen my eyes yeah, it was only just a dream
Alors je suis retourné, sur ce cheminSo I traveled back, down that road
Vas-tu revenir, personne ne saitWill you come back, no one knows
Je réalise ouais, c'était juste un rêveI realize yeah, it was only just a dream


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightcore y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección