Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17

Made In Japan

Nightcore

Letra

Fabricado en Japón

Made In Japan

Todas las avenidas de Tokio
Every avenue in Tokyo

Está diciendo que voy a lograrlo
Is saying that I'm gonna make it

Nos está ofreciendo a los dos una oportunidad
It's offering the two of us a chance

Y sabe, oh, vamos a tomarlo
And knows, oh, we're gonna take it

Todo lo que tienen que hacer es llevarnos al suelo
All they need to do is lead us to the floor

Nos detonará
It'll detonate us

Les mostraremos para qué es el ritmo en el acorde
We'll show 'em what the beat is for into the chord

Muchacha que nos van a celebrar
Girl they'll celebrate us

Fabricado en Japón. ¡Estamos hechos en Japón!
Made in Japan! We're made in Japan!

Fabricado en Japón. ¡Estamos hechos en Japón!
Made in Japan! We're made in Japan!

Fortuna y fama, de repente
Fortune and fame, suddenly

Puedo ser una verdadera supernova
I can be a real supernova

Estrella fugaz, mi nombre en luces de neón
Shooting star, my name in neon lights

En el cielo antes de que termine
In the sky before it's over

Imagina que tenemos fans
Imagine us having fans

Piensa en cuando todos están gritando
Think of when a-all of them are screamin'

Nuestra fantasía se está yendo de las manos
Our fantasy is so getting out of hand

¡Me encanta lo que estoy soñando!
I'm loving what I'm dreamin'!

Fabricado en Japón. ¡Estamos hechos en Japón!
Made in Japan! We're made in Japan!

Fabricado en Japón. ¡Estamos hechos en Japón!
Made in Japan! We're made in Japan!

Despertó en otro mundo
Woke up in another world

Ahora estamos como chicas sama
Now we're on as sama girls

Conseguir nuestro kimono
Getting our kimono on

Canciones de karaoke Singing
Singing karaoke songs

Comer sushi, beber té
Eating sushi, drinking tea

A la sombra de los arces
In the shade of maple trees

Flores de loto en todas partes
Lotus flowers everywhere

Respirar en aire exótico
Breathing in exotic air

Los artistas del manga se inclinan
The manga artists take a bow

Animes con total wow
Animes with total wow

Mi imaginación se desata
My imagination sparks

Cuando estoy en Yoyogi Park
When I'm in Yoyogi Park

¿Podría ser esta tierra lejana?
Could it be this distant land

¿Cruzando planos superiores?
Scrambled crossing upper plans?

Me encanta el cosplay, tengo que decir
Loving cosplay, gotta say

Sayonara Estados Unidos
Sayonara U.S.A.

Fabricado en Japón. ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Estamos hechos en Japón!
Made in Japan! Come on! We're made in Japan!

Fabricado en Japón. ¡Estamos hechos en Japón!
Made in Japan! We're made in Japan!

¡Vamos, vamos, vamos!
Go, go, go!

Fabricado en Japón, fabricado en Japón
Made in Japan, made in Japan!

Fabricado en Japón, fabricado en Japón
Made in Japan, made in Japan!

Fabricado en Japón, fabricado en Japón
Made in Japan, made in Japan!

Fabricado en Japón, fabricado en Japón
Made in Japan, made in Japan!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nightcore e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção