Traducción generada automáticamente
End Me
Nightcove_theFox
Finis-moi
End Me
Ne me dis pas que j'ai tortDon't tell me I am wrong
Quand je dis que tu as peurWhen I say you're afraid
Peut-être que ce n'est pas la peur de nousMaybe it's not the fear of us
Mais la peur de ce qui va arriver ?But the fear of what's to come?
Peux-tu me dire que tu es la réponse ?Can you tell me you're the answer?
La réponse à pourquoi nous sommes tous ici ?The answer to why we all came here?
Dis-moi que je peux encore prouver ma valeur après toutes ces années !Tell me I can still prove myself after all these years!
Dis-moi, brave volontaireTell me, brave volunteer
Es-tu sûr de vouloir être ici ?Are you sure you wanna be here?
Ce n'est pas ce que tu pensesThis is not what you think
N'as-tu pas étudié l'histoire ?Haven't you studied the history?
Des ombres plus sombres, un manque de lumièreDarker shadows, lack of light
Des secrets cachés, des mensonges corrompus !Hidden secrets, tainted lies!
Tu dois être ici pour une raisonYou must be here for a reason
Mais moi aussiBut so am I
Et ma conclusion commence par-And my closure starts with-
Toi !You!
Et ma conclusion commence par-And my closure starts with-
Toi !You!
Enflammant toutIgniting everything
Maintenant je sens que je ne peux pas respirerNow I feel I can not breathe
Je sais que je ne peux pas faire semblant que ça n'existe pasI know I can't pretend this away
S'il te plaît (s'il te plaît) finis (finis) moi !Please (please) end (end) me!
Ne dis pas que tu es désoléDon't say you're sorry
Je l'ai entendu tant de foisI've heard that many times
Économise ton souffleSave your breath
Pour les crisFor the screaming
Quand tu brûleras en enfer !When you burn in hell!
OhOh
Je n'ai aucune sympathieI have no sympathy
J'ai perdu ma volonté de me soucierI lost my will to care
J'en ai marre que ma vie soit un cauchemar !I'm tired of my life being a nightmare!
J'en ai marre que ma vie soit un cauchemar !I'm tired of my life being a nightmare!
Tu saisYou know
Elle est toujours en moiShe's still in me
Je suis toujours cette filleI'm still that girl
Qui a essayé d'être la fille parfaiteWho tried to be the perfect daughter
Vas-tu mettre fin à ma souffrance ? (Souffrance)Will you end my suffering? (Suffering)
Voudrais-tu guérir ma douleur ? (Ma douleur !)Would you heal my hurt? (My hurt!)
Je veux une libération !I want a release!
Je n'ai aucune sympathieI have no sympathy
J'ai perdu ma volonté de me soucierI lost my will to care
J'en ai marre que ma vie soit un cauchemar !I'm tired of my life being a nightmare!
La conclusion commence parClosure starts with
Et ma conclusion commence par-And my closure starts with-
Toi !You!
Et ma conclusion commence par-And my closure starts with-
Toi !You!
Enflammant toutIgniting everything
Maintenant je sens que je ne peux pas respirerNow I feel I can not breathe
Je sais que je ne peux pas faire semblant que ça n'existe pasI know I can't pretend this away
S'il te plaît (s'il te plaît) finis (finis) moi !Please (please) end (end) me!
S'il te plaît finis-moi !Please end me!
Je n'ai aucune sympathieI have no sympathy
Enflamme-moi !Ignite me!
Libère-moi !Set me free!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightcove_theFox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: