Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 404
Letra

¿Solo?

Alone?

Pensando en el bosque que guarda la laderaThinking of the wood that guards the hillside
Ha cambiado de muchas manerasIt has changed in many ways
Al mejor amigo que alguna vez tuve, lo matéThe best friend that I ever had, I killed him
Y siempre recordaré su rostroAnd I'll always remember his face
Pero estoy solo...But I'm alone...

Pienso en las voces del parqueI'm thinking of the voices from the parklane
¿Cómo es que simplemente desaparecieron?How come they just disappeared
Ahora estoy de vuelta donde todo comenzóRight now I am back where it all started
Y ahora las voces vuelven a llamarAnd now the voices are calling again
Pero estoy solo...But I'm alone...

Y las voces son solo una vozAnd the voices are only one voice
La escucho mucho más claramente ahoraI hear it much clearer now
Es como en otro nivelIt's like on another level
Donde puedo escuchar las palabras sin confusiónWhere I can hear the words without a blur
Y parece que podemos comunicarnosAnd it seems like that we can communicate
Lo escucho decir que es un alma solitariaI hear him say he's such a lonely soul
Un espíritu de los cielos solitariosA spirit from the lonely skies
Y de alguna manera recuerdo la vozAnd somehow I recall the voice
Pero simplemente no puedo ubicarla en el tiempoBut I just can't place it in time
- ¡Ey, deberías recordarme! Dijo- Hey, you should remember me! It said
Y luego se fueAnd then it was gone
Más rápido de lo que llegóFaster than it came
Más rápido de lo que llegóFaster than it came

Estoy caminando por el camino y estoy temblandoI am walking down the lane and I am shaking
Ahora las voces han regresadoNow the voices have returned
Y me pregunto a quién diablos he estado abandonandoAnd I wonder who the hell I've been forsaking
¿Quién verá mis puentes arder?Who will see my bridges burn?
Y no estoy solo...And I am not alone...
Y no estoy solo...And I am not alone...
No estoy solo...I'm not alone...

Vi mi sombra moverseI saw my shadow move
Pero yo no me movíBut I didn't move
Tenía vida propiaI has a life of itself
Y está respirandoAnd it's breathing
Y no puedes huir de tu propia sombraAnd you can't runaway from your own shadow
Estoy tratando desesperadamente de huir de mí mismoI'm desperately trying to run away from myself
Pero la sombra me sigue a donde sea que vayaBut the shadow is following me wherever I go
Así como mi sombra, pero no es mi sombraJust like my shadow, but it's not my shadow
No es mi sombraIt's not my shadow
No es mi sombraIt's not my shadow


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightingale y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección