Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 474

Shadowland Serenade

Nightingale

Letra

Serenata en la Tierra de las Sombras

Shadowland Serenade

No puedo creer que esto me esté sucediendoI can't believe that this is happening to me
Tantos años de ser joven, salvaje y libreSo many years of being young, wild and free
Cuando estoy dormido, vivo como un refugiadoWhen I'm asleep I'm living like a refugee
¿Una plaga sobre mi alma por toda la eternidad?A plague upon my soul for all eternity?

¿Cómo es que nunca supe hasta la noche que ella había hablado?How come I never knew until the night that she had spoken?
¿Por qué tuvo que contarme sobre cómo solíamos ser?Why did she have to tell me 'bout the way we used to be?

Ella hizo un sacrificio por el bien de tu supervivenciaShe made a sacrifice for the sake of your survival

Estoy despierto en la tierra de las sombrasI'm awake in shadowland
Alguien llévame al paisaje donde espera el amanecerSomebody take me to the landscape where the dawn awaits
Totalmente despierto en la tierra de las sombrasWide awake in shadowland
Déjame unirme a mi realidad en la luz del día nuevamenteLet me unite with my reality in the light of day again

Los espíritus me llevaron al valle de la luzThe sprits took me to the valley of the light
Donde los rayos del amanecer se preparan para la batalla con la nocheWhere the rays of dawn prepare for battle with the night
Dientes de león marchitos se dispersan en el vientoWithering dandelions are scattered in the wind
Y justo allí, junto a una puerta, ¡no puedo creer lo que veo!And right there by a gateway, no! I can't believe the sight.

Alguien está parado allí en un reflejo azul plateadoSomeone is standing there in a silver blue reflection

Ves a aquel en quien estabas en la vida que tenías antesYou see the one that you were in the life you had before.
Es solo un recuerdo. Cobran vida aquí junto a la puertaIt's just a memory. They come alive here by the gateway

Estoy despierto en la tierra de las sombrasI'm awake in shadowland
Alguien llévame al paisaje donde espera el amanecerSomebody take me to the landscape where the dawn awaits
Totalmente despierto en la tierra de las sombrasWide awake in shadowland
Déjame unirme a mi realidad en la luz del día nuevamenteLet me unite with my reality in the light of day again

Al entrar en la puerta puedo verla desaparecer en la nieblaAs I enter the gateway I can see it disappear into the mist
Parece que no hay retorno desde aquíIt seems like there is no return from here
Me siento tan en paz por dentro, como si mi alma fuera llevada al descansoI feel so peaceful inside, like my soul is led to rest
El paisaje es tan encantador, estoy hechizado por la luz.The landscape is so enchanting, I'm spellbound by the light.
(¿Qué me está pasando?)(What is happening to me?)
(¿Qué me está pasando?)(What is happening to me?)

El sueño me lleva a lugares desconocidosThe dream is taking me to places unknown
No estoy tan seguro de querer estar aquí másI'm not so sure that I wanna be here anymore
He perdido el poder de controlar mi despertarI've lost the power to control my awakening
(¡Estoy encarcelado en el mundo del sueño!)(I'm imprisoned in the world of sleep.)

No puedo creer que esto me esté sucediendoI can't believe that this is happening to me
¿Una plaga sobre mi alma por toda la eternidad?A plague upon my soul for all eternity?

(¡Sí!) Justo aquí frente a mí veo al ángel de la ilusión(Yaaeh!) Right here in front of me I see the angel of illusion

Ella es solo otra imagen de los rincones de tu menteShe's just another image from the comers of your mind
Es solo una fantasía de tu imaginaciónShe's just a fantasy from your imagination

Estoy perdido en la tierra de las sombrasI am lost in shadowland
Nada puede devolverme a donde el amanecer ilumina el díaNothing can take me back to where the dawn relight the day
Totalmente solo en la tierra de las sombrasAll alone in shadowland
Y me pregunto si alguna vez volveré a sentirme vivoAnd I wonder if I'll ever feel alive again

(¿Qué me está pasando? ...)(What is happening to me? ...)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightingale y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección