Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shian
Nightmare
Shian
Shian
Seit wann habe ich den Überblick verloren / Wie lange wird das wohl weitergehen?
いつから見失い / いつまで続くだろう
itsu kara miushinai / itsu made tsuzuku darou
Ich wiederhole nur / Dumme Worte ohne Sinn.
ただ繰り返した / 愚かな戯言
tada kurikaeshita / orokana zaregoto
Unbemerkt habe ich verloren / Den Traum, der fest sein sollte.
知らぬ間に失った / 揺るがないはずの夢
shiranu ma ni nakushita / yuru ga nai hazu no yume
Ich kann nicht mehr umkehren / Ein Hund, der von der Zeit weggeworfen wurde.
もう引き返せぬ / 時代に捨てられた犬
mou hikikaesenu / jidai ni suterareta inu
Leicht und schwebend zählte ich die Nächte / Während ich nach Bedeutung suchte.
ふわりふわり 夜を数えた / そこに意味を求めながら
fuwari fuwari yoru wo kazoeta / soko ni imi wo motome nagara
In der Leere des Lebens / Habe ich mich selbst zerlegt.
生きていくことの虚しさに / 自分を切り刻んだ
ikiteiku koto no munashisa ni / jibun wo kirikizanda
Zukunft und Realität sind mir unbekannt / Die Jahreszeiten vergingen.
未来も現実もわからないまま / 季節は流れた
mirai mo genjitsu mo wakaranai mama / kisetsu wa nagareta
Ich träumte von einem Traum / Und lächelte strahlend.
いつかの夢を見た / まぶしく笑っていた
itsuka no yume wo mita / mabushiku waratteita
Ich kann nicht mehr so lachen wie an jenen Tagen.
もう向くあの日のように笑えない
mou muku ano hi no you ni waraenai
Plötzlich durchbrach / Ein kalter Wind mit vertrockneten Blättern.
ふいに通り抜けた / 枯葉まじりの冷気
fui ni toorinuketa / kareha majiri no reiki
Ich bemerkte die Kürze der verbleibenden Zeit.
残された時間の短さに気づいた
nokosareta jikan no mijika ni kizuita
Leicht und schwebend fällt der Pulverschnee / Was kann ich tun?
ふわりふわり 落ちる粉雪 / 僕に何ができるのか
fuwari fuwari ochiru konayuki / boku ni nani ga dekiru no ka
Und in der Helligkeit, die ich bei dir fand / Verdunkelt sich der Himmel / Die Sonne scheint.
そして出会う君のまぶしさに / 曇る空 / 日が差した
soshite deau kimi no mabsushisa ni / kumoru sora / hi ga sashita
Warum entferne ich mich so weit, dass es schmerzt?
焦がれるほど遠く離れていくのはなぜ
kogareru hodo tooku hanareteiku no wa naze?
Ich traf dich / Nur das allein
君に出会えた / ただそれだけで
kimi ni deaeta / tada sore dake de
Lässt mich leben wollen / So kalt wie es ist.
生きてみたく思えた / 冷酷なほど
ikitemitaku omoeta / reikokuna hodo
Die Distanz bleibt unverändert / Eine Liebe aus Glas.
変わらない距離 / ガラスの方の恋
kawaranai kyori / garasu no hou no koi
Der Himmel wird trüb / Du verschwimmst.
曇り出す空 / 霞ゆく君
kumoridasu sora / kasumi yuku kimi
Es beginnt wieder / Die sinnlosen / Verzerrten Tage.
また始まる / 意味のない / ひずんだ日々が
mata hajimaru / imi no nai / hizunda hibi ga



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightmare y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: