Transliteración y traducción generadas automáticamente

Chronicle
Nightmare
Chronik
Chronicle
Alles beginnt, bevor ich mich an sie erinnere
すべてがはじまるまえきおくのかのじょ
Subete ga hajimaru mae kioku no kanojou
Der Körper spürt den leisen Herzschlag
からだがかんじたかすかなこどう
Karada ga kanjita kasuka na kodou
Wenn ich hier weitergehe, kann ich nicht mehr zurück
ここからさきゆけばもうもどれない
Koko kara saki yukeba mou modorenai
Das grelle Licht und der kalte Wind
まぶしいひかりとつめたいかぜと
Mabushii hikari to tsumetai kaze to
Ah, warum nur? "Ich bin nicht verloren", das ist nicht der Grund
ああ、なぜだろう? \"まよはない\"そういうわけじゃない
Ah, naze darou ? "Mayo wa nai" sou iu wake ja nai
Wenn ich nicht allein bin, dachte ich, könnte ich jede Hürde überwinden
ひとりじゃないならどんなしょうがいものりこえられるとおもった
Hitori ja nai nara donna shougai mo norikoerareru to omotta
In Wahrheit fühle ich mich, als könnte ich jeden Moment zerbrechen, ich bin nicht stark
ほんとうはいまにもつぶされそうだよぼくはつよくない
Hontou wa ima ni mo tsubusaresou da yo boku wa tsuyokunai
Immer ängstlich und zitternd, brauche ich einen Lichtstrahl und Mut
いつもおびえてふるえるぼくにひとすじのひかりとゆうきを
Itsumo obiete furueru boku ni hitosuji no hikari to yuuki wo
Verletzt und verletzt, die Traurigkeit überflutet mich
きずつけきずつけられせつなさあふれ
Kizutsuke kizutsukerare setsunasa afure
Die Angst, alles zu verlieren, fühle ich immer
みうしなうこわさをいつもかんじる
Miushinau kowasa wo itsumo kanjiru
Ah, ich habe immer wieder die gleichen Fehler gemacht
ああ、なんどもおなじようなあやまちをおかした
Ah, nando mo onaji you na ayamachi wo okashita
Weinte über meine Schwäche und Dummheit, wollte fliehen, doch
じぶんのよわさとおろかさにないてにげだそうとおもったけど
Jibun no yowasa to orokasa ni naite nigedasou to omotta kedo
Wenn ich damals alles aufgegeben hätte, gäbe es mich jetzt nicht
あのときすべてをなげだしていたらいまのぼくはいない
Ano toki subete wo nagedashite itara ima no boku wa nai
Alles hat seinen Grund, es gibt nichts ohne Bedeutung
あらゆることがきっとひつぜんいみのないものなどないさ
Arayuru koto ga kitto hitsuzen imi no nai mono nado nai sa
Ah, ich bin hierher gekommen, irgendwie
ああ、どうにかこのばしょにあるいてこれたから
Ah, dou ni ka kono basho ni aruite koreta kara
Fühle das Licht in einer unsicheren Zukunft, immer zusammen
ふあんなみらいにもひかりをかんじるこれからもずっといっしょに
Fuan na mirai ni mo hikari wo kanjiru kore kara mo zutto issho ni
Egal wie sehr ich kämpfe, die Unruhe verschwindet nicht, du hast sie mir genommen
もがいてももがいてもきえないふあんをけしてくれたきみ
Mogaite mo mogaite mo kienai fuan wo keshite kureta kimi
Ja, du hast mir damals beigebracht, dass ich so sein kann, wie ich bin
そうきみにそのむかしおしえられたことぼくはぼくでいい
Sou kimi ni sono mukashi oshierareta koto boku wa boku de ii
Ich habe das Gefühl, dass ich die Bedeutung des Glaubens verstanden habe
しんじるということばのいみがわかったきがするんだ
Shinjiru to iu kotoba no imi ga wakatta ki ga surun da
Unsere Geschichte wird weitergehen, das weiß ich
このさきもずっとつづいていくだろうぼくらのストーリー
Kono saki mo zutto tsuzuite yuku darou bokura no sutoorii
Ich möchte die Erinnerungen, die ich nicht vergessen will, bewahren
わすれたくないおもいをだいていうよ
Wasuretakunai omoi wo daite iu yo
Danke für alles in meiner Welt.
ぼくのせかいのすべてにありがとうを
Boku no sekai no subete ni arigatou wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightmare y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: