Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jibun No Hana
Nightmare
Mi Propia Flor
Jibun No Hana
Una sola lágrima cae por cada pétalo que se desprende
ひとつまいちるはなびらになみだのかずをかさね
hitotsu mai chiru hanabira ni namida no kazu wo kasane
De repente recuerdo, el débil suspiro del pasado vuelve a derramarse
ふいにおもいだすかこにあわいといきがまたこぼれ
fui ni omoidasu kako ni awai toiki ga mata kobore
Tú, que tiras de mi mano sin razón
むりにてをひくきみはぼく
muri ni te wo hiku kimi wa boku
Ah, levantando la vista hacia el cielo blanco y borroso, buscaba el lugar al que llegar
ああしろくかすむそらをみあげいきつくさきをさがしていた
aa shiroku kasumu sora wo mi age ikitsuku saki wo sagashiteita
El impulso de aquel día en mi juventud es una estética, mi propia flor
あの日のあさなきしょうどうはびがくじぶんのはな
ano hi no osanaki shoudou wa bigaku jibun no hana
La luz desapareció en algún lugar debido a mi prisa por respirar fuerte
ひどくいきいそぐゆえにどこかえきえたひかり
hidoku iki isogu yue ni dokokae kieta hikari
En lugar de encontrar el lado correcto, sostengo un nuevo sueño en la palma de mi mano
さいどみつけだすことよりあらたなゆめをてのひらに
saido mitsukedasu koto yori arata na yume wo tenohira ni
Escapando de los cálidos recuerdos
ぬるいおもいでぬけだして
nurui omoide nukedashite
Ah, cada uno de los pequeños granos de polvo que se acumulan seguramente tienen un significado
ああつもるちりのひとつひとつそれにさえきっといみはあると
aa tsumoru chiri no hitotsu hitotsu sore ni sae kitto imi wa aru to
Así que simplemente creo, sigo creyendo y esculpo mi camino
そうただいちずにしんじたどりきざみこむ
sou tada ichizu ni shinji tadori kizamikomu
El corazón y el cuerpo se entrelazan, continuando el día de hoy
こころとからだからまりつなぐきょうのつづきを
kokoro to karada karamari tsunagu kyou no tsudzuki wo
Siento algo a mi lado para superar
こえてゆくためのなにかそばにかんじて
koete yuku tame no nani ka soba ni kanjite
Abriendo la puerta sin dudar
ふかえらずにDOORをひらく
fu kaerazu ni DOOR wo hiraku
Ah, la niebla que me rodea revela una ciudad que seguramente avanzará
ああぼくをかこむきりははれたすすむべきまちがたしかにみえる
aa boku wo kakomu kiri wa hareta susumu beki machi ga tashika ni mieru
Ahora, incluso el cielo blanco y borroso se refleja en algún lugar de manera hermosa
ああしろくかすむそらもいまはどこかきれいにめにうつった
aa shiroku kasumu sora mo ima wa dokoka kirei ni me ni utsutta
Un sentimiento definido
かたちをきめたおもい
katachi wo kimeta omoi
Aunque desaparezca ahora, quedará la 'verdadera flor' en mí.
いまがきえてものこる「まことのはな」にい
ima ga kiete mo nokoru "makoto no hana" nii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightmare y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: