Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ame To Yoru Ni Ochite
Nightmare
Cayendo bajo la lluvia y la noche
Ame To Yoru Ni Ochite
Nada es difícil, solo un poco cansado
なにもつらくない すこしつかれただけ
Nani mo tsurakunai sukoshi tsukareta dake
No soy lo suficientemente fuerte como para reír todo el tiempo
ずっとわらえるほどさほどつよくない
Zutto waraeru hodo sa hodo tsuyokunai
Bajo la lluvia que cae sin hacer ruido
おともなくふりしきるあめにあらわれていく
Oto mo naku furishikiru ame ni arawareteyuku
Apareces en mi mente, deseando verte algún día
あいたくていつかたびだったすがたに
Aitakute itsuka tabidatta sugata ni
Mi cuerpo oxidado, riendo con una voz seca
さびついたからだがかわいたこえでわらうしずかに
Sabitsuita karada ga kawaita koe de warau shizuka ni
Eso es un sonido que rompe algo
それはなにかがこわれだすおと
Sore wa nani ka ga kowaredasu oto
Un mensaje que nadie puede escuchar, que nadie puede recibir
だれにもきこえないだれにもとどかないmessage
Dare ni mo kikoenai dare ni mo todokanai message
Un mundo que gira sin cambiar nada
なにもかわることもなくめぐるせかい
Nani mo kawaru koto mo naku meguru sekai
Persiguiendo sombras que nunca alcanzaré
かげをおいかけるいつもとどかない
Kage wo oikakeru itsumo todokanai
Las escaleras que subo terminan aquí
のぼるかいだんもここでおわりだね
Noboru kaidan mo koko de owari da ne
La oscuridad se extiende por debajo de mis pies
あしもとにくらいくらいよるがひろがっていく
Ashimoto ni kurai kurai yoru ga hirogatteyuku
Si doy un paso, me envuelve este yo cansado
ふみだせばつかれたこのぼくをつつみこむ
Fumidaseba tsukareta kono boku wo tsutsumikomu
Uno se convierte en ave, uno se queda dormido en la medianoche
ひとりはとりになったひとりはねむりついたまよなか
Hitori wa tori ni natta hitori wa nemuritsuita mayonaka
A pesar de haber nacido al mismo tiempo
おなじときにうまれてきたのに
Onaji toki ni umaretekita no ni
El horizonte que se ve lejano, el día que comienza a ascender es amable
とおくにみえるちへいせんのぼりはじめるひがやさしく
Tooku ni mieru chiheisen nobori hajimeru hi ga yasashiku
Iluminando a aquellos que parten con un cuerpo que cae
おちるからだをたびだつきみをてらす
Ochiru karada wo tabidatsu kimi wo terasu
En algún lugar del mundo, la vida de alguien
せかいのどこかではであうこともないだれかの
Sekai no dokoka de wa deau koto mo nai dareka no
La luz se está apagando
いのち、ともしびがきえていく
Inochi, tomoshibi ga kieteiku
La tierra teñida de rojo y el cielo azul y amable están conectados
あかくそまるつちとあおくやさしいそらはつながる
Akaku somaru tsuchi to aoku yasashii sora wa tsunagaru
¿Un poco triste, verdad?
すこしすこしばかりかなしいねね
Sukoshi sukoshi bakari kanashii ne nee?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightmare y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: