Transliteración y traducción generadas automáticamente

Melt Into Blue Sky
Nightmare
Fundirse en el cielo azul
Melt Into Blue Sky
Escuché una voz nostálgica
なつかしいこえをきいた
Natsukashii koe wo kiita
El mismo suspiro de aquel día que no cambia
かわらないあの日とおなじためいき
Kawaranai ano hi to onaji tameiki
Tus ojos que me ven
ぼくをみるきみのめと
Boku wo miru kimi no me to
Y mis ojos que te ven
きみをみるぼくのめだま
Kimi wo miru boku no medama
De alguna manera se siente extraño
なんだかぎこちない
Nandaka gikochinai
Sin mirar atrás, avanzo
そらずにまえをみて
Sorasazu ni mae wo mite
Brillas intensamente, tú eres deslumbrante
あざやかにかがやくきみがまぶしい
Azayaka ni kagayaku kimi ga mabushii
Desde hace tiempo, decidí callar
いつからかしこうていし
Itsukara ka shikouteishi
Volteé mi espalda y continué encerrado
せをむけてふさぎつづけた
Se wo mukete fusagi tsudzuketa
'Negro' tan oscuro
"くろ\"くらいくらい
"Kuro" kurai kurai
Lejos, lejos, fui empujado hacia el cielo
とおくとおくそらにとわれた
Tooku tooku sora ni towareta
Un día borré un futuro cambiante
あるひけしたかわるみらいを
Aru hi keshita kawaru mirai wo
Alejándome poco a poco, una distancia inalcanzable
じょじょにはなれてとどかぬきょりを
Jojo ni hanarete todokanu kyori wo
Más allá, más allá, en el país de la noche blanca, descubro la eternidad
かなたかなたびゃくやのくにでしるとは
Kanata kanata byakuya no kuni de shiru towa
Recuerdo ese lugar
おもいだすあのばしょは
Omoidasu ano basho wa
El cielo azul que duele tanto como respirar
いきをのむほどのあおぞらくるしい
Iki wo nomu hodo no aozora kurushii
Un sentimiento que no puede volver eternamente, un deseo no cumplido
えいえんにもどらないえいえんにかなわぬおもい
Eien ni modoranai eien ni kanawanu omoi
Nostalgia dolorosa
かいそうみぐるしい
Kaisou migurushii
Riendo, sueño sin parar
わらわずにゆめをみて
Warawazu ni yume wo mite
Brillas intensamente, tú eres deslumbrante
あざやかにかがやくきみがまぶしい
Azayaka ni kagayaku kimi ga mabushii
Desde hace tiempo, decidí callar
いつからかしこうていし
Itsukara ka shikouteishi
Volteé mi espalda y continué encerrado
せをむけてふさぎつづけた
Se wo mukete fusagi tsudzuketa
'Negro' tan oscuro, lloro
"くろ\"くらいcry
"Kuro" kurai cry
Lejos, lejos, fui empujado hacia el cielo
とおくとおくそらにとわれた
Tooku tooku sora ni towareta
Un día borré un futuro cambiante
あるひけしたかわるみらいを
Aru hi keshita kawaru mirai wo
Alejándome poco a poco, una distancia inalcanzable
じょじょにはなれてとどかぬきょりを
Jojo ni hanarete todokanu kyori wo
Más allá, más allá, en el país de la noche blanca, descubro la eternidad
かなたかなたびゃくやのくにでしるとは
Kanata kanata byakuya no kuni de shiru towa
Lejos, lejos, días como sueños
とおくとおくゆめのようなひび
Tooku tooku yume no you na hibi
Como miel dulce y efímera
あまく、あわいみつのようなどく
Amaku, awai mitsu no you na doku
Sentimientos que florecieron en una tierra lejana
とおいかのちでさいたおもいよ
Tooi ka no chi de saita omoi yo
¿Es esto realmente el final?
これでほんとうにおわるのですか
Kore de hontou ni owaru no desu ka?
Lejos, lejos, fui empujado hacia el cielo
とおくとおくそらにとわれた
Tooku tooku sora ni towareta
El día en que terminó un viaje
あるひけしたたびのおわりを
Aru hi keshita tabi no owari wo
Alejándome poco a poco, una distancia inalcanzable
じょじょにはなれてとどかぬきょりを
Jojo ni hanarete todokanu kyori wo
En el país de la noche blanca, cae la eternidad
あついなつのひびゃくやのくにでちるとは
Atsui natsu no hi byakuya no kuni de chiru towa
Adiós. Estás lejos.
So long. You're far
So long. You're far
Fundirse en el cielo azul.
Melt into blue sky
Melt into blue sky
Encuentro y despedida
しょうそうかいこう
Shousou kaikou
Ahogándome en un mundo de delirios que se hacen realidad
もうそうのかなうせかいでおぼれる
Mousou no kanau sekai de oboreru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightmare y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: