Traducción generada automáticamente

Gothic Sanctuary
Nightwish
Gothische Heiligdom
Gothic Sanctuary
Klink geen bel voor mij, vaderToll no bell for me father
Laat deze beker van lijden aan mij voorbijgaanBut let this cup of suffering pass from me
Stuur me geen herder om mijn wereld te genezenSend me no shepherd to heal my world
Maar de engel, de droom die voorspeld isBut the angel, the dream foretold
Heb meer dan drie keer gebeden dat je zou zienPrayed more than thrice for you to see
De wolf van eenzaamheid in mijThe wolf of loneliness in me
Niet mijn wil, maar de jouwe geschiedeNot my own will but yours be done
Je wordt wakker, waar is het graf (mijn heer huilt)You wake up, where's the tomb (my lord weeps)
Zal Pasen komen, kom mijn kamer binnen (met mij)Will Easter come, enter my room (with me)
De Heer huilt met mij (maar)The Lord weeps with me (but)
Maar mijn tranen vallen voor jou (mijn tranen vallen voor jou)But my tears fall for you (my tears fall for you)
Een andere schoonheid, geliefd door een beestAnother beauty, loved by a beast
Een ander verhaal van oneindige dromenAnother tale of infinite dreams
Jouw ogen, ze waren mijn paradijsYour eyes, they were my paradise
Jouw glimlach deed mijn zon opkomenYour smile made my Sun rise
Vergeef me, want ik weet niet wat ik winForgive me, for I don't know what I gain
Alleen in deze tuin van pijnAlone in this garden of pain
Betovering heeft maar één waarheidEnchantment has but one truth
Ik huil om te hebben wat ik vrees te verliezenI weep to have what I fear to lose
Je wordt wakker, waar is het graf (mijn heer huilt)You wake up, where's the tomb (my lord weeps)
Zal Pasen komen, kom mijn kamer binnen (met mij)Will Easter come, enter my room (with me)
De Heer huilt met mij (maar)The Lord weeps with me (but)
Maar mijn tranen vallen voor jou (mijn tranen vallen voor jou)But my tears fall for you (my tears fall for you)
Ik kende je nooit eerderI knew you never before
Ik zie je nooit meerI see you nevermore
Maar de liefde, de pijn, de hoop, oh mooieBut the love, the pain, the hope, oh beautiful one
Hebben jou van mij gemaakt tot al mijn jaren voorbij zijnHave made you mine till all my years are done
Zonder jouWithout you
Is de poëzie in mij doodThe poetry within me is dead



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightwish y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: