Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 58.110

The Greatest Show On Earth

Nightwish

Letra

Significado

Le Plus Grand Spectacle Sur Terre

The Greatest Show On Earth

[1. Quatre point six][1. Four point six]

Horizon archaïqueArchaean horizon
Le premier lever de soleilThe first sunrise
Sur une Gaia immaculéeOn a pristine gaea
Opus parfaitOpus perfectum
Là, quelque part, nous dormonsSomewhere there, us sleeping

Après avoir dormi pendant cent millions de sièclesAfter sleeping through a hundred million centuries
Nous avons enfin ouvert les yeux sur une planète somptueuseWe have finally opened our eyes on a sumptuous planet
Étincelante de couleurs, regorgeant de vieSparkling with color, bountiful with life
Dans quelques décennies, nous devrons fermer les yeux à nouveauWithin decades we must close our eyes again
N'est-ce pas une manière noble, éclairée, de passer notre bref moment au soleilIsn't it a noble, an enlightened way of spending our brief time in the sun
Que de travailler à comprendre l'universTo work at understanding the universe
Et comment nous avons réussi à nous éveiller en lui ?And how we have come to wake up in it?
[Richard Dawkins][Richard Dawkins]

[2. La Vie][2. Life]

La loi cosmique de la gravitéThe cosmic law of gravity
A tiré les nouveaux-nés autour d'un feuPulled the newborns around a fire
Une infinie froide et insouciante dans toutes les vastes directionsA careless, cold infinity in every vast direction
Voyageur solitaire dans la zone habitableLonely farer in the goldilocks zone
Elle a une histoire à raconterShe has a tale to tell
De la nursery stellaire à un festin de carboneFrom the stellar nursery into a carbon feast
Entrez, lucaEnter luca

La tapisserie de la chimieThe tapestry of chemistry
Il y a une écriture dans le jardinThere’s a writing in the garden
Nous menant à la mère de toutLeading us to the mother of all

Nous sommes unWe are one
Nous sommes un universWe are a universe
Ancêtres de ce qui seraForbears of what will be
Descendants de la mer dévonienneScions of the devonian sea
Les ères passentAeons pass
Écrivant l'histoire de nous tousWriting the tale of us all
Une nouvelle ouverture au jour le jourA day-to-day new opening
Pour le plus grand spectacle sur terreFor the greatest show on earth

Des canaux ioniques accueillant le monde extérieurIon channels welcoming the outside world
À la matière des étoilesTo the stuff of stars
Nourrissant l'arbre d'un saint biologiqueBedding the tree of a biological holy
Entrez, la vieEnter life

La tapisserie de la chimieThe tapestry of chemistry
Il y a une écriture dans le jardinThere’s a writing in the garden
Nous menant à la mère de toutLeading us to the mother of all

Nous sommes unWe are one
Nous sommes un universWe are a universe
Ancêtres de ce qui seraForbears of what will be
Descendants de la mer dévonienneScions of the devonian sea
Les ères passentAeons pass
Écrivant l'histoire de nous tousWriting the tale of us all
Une nouvelle ouverture au jour le jourA day-to-day new opening
Pour le plus grand spectacle sur terreFor the greatest show on earth

Nous sommes ici pour prendre soin du jardinWe are here to care for the garden
La merveille de la naissanceThe wonder of birth
De chaque forme des plus bellesOf every form most beautiful

Nous sommes unWe are one
Nous sommes un universWe are a universe
Ancêtres de ce qui seraForbears of what will be
Descendants de la mer dévonienneScions of the devonian sea
Les ères passentAeons pass
Écrivant l'histoire de nous tousWriting the tale of us all
Une nouvelle ouverture au jour le jourA day-to-day new opening
Pour le plus grand spectacle sur terreFor the greatest show on earth

[3. Le Fabricant d'Outils][3. The toolmaker]

Après un milliard d'annéesAfter a billion years
Le spectacle est toujours làThe show is still here
Pas un seul de vos ancêtres n'est mort jeuneNot a single one of your fathers died young
Les voyageurs habilesThe handy travelers
Sortis d'AfriqueOut of Africa
Petite Lucy de l'AfarLittle Lucy of the Afar

A donné naissance à la fantaisieGave birth to fantasy
À l'idolâtrieTo idolatry
À l'armement autodestructeurTo self-destructive weaponry
Entrez, le Dieu des lacunesEnter the God of gaps
Profondément ancré dans le passéDeep within the past
Peur atavique des chassésAtavistic dread of the hunted

Entrez, Ionie, le berceau de la penséeEnter Ionia, the cradle of thought
L'architecture de la compréhensionThe architecture of understanding
Le désir humain de se sentir si exceptionnelThe human lust to feel so exceptional
De régner sur la terreTo rule the earth

La soif de pierres brillantesHunger for shiny rocks
Pour d'énormes nuages de champignonsFor giant mushroom clouds
La volonté de traiter les autres comme on aimerait être traitéThe will to do just as you’d be done by
Entrez, l'histoire, le grand finalEnter history, the grand finale
Entrez, le genre ratEnter ratkind

L'homme, il a pris son temps au soleilMan, he took his time in the sun
A eu un rêve de compréhensionHad a dream to understand
D'un simple grain de sableA single grain of sand
Il a donné naissance à la poésieHe gave birth to poetry
Mais un jour, il cessera d'êtreBut one day’ll cease to be
Saluez la dernière lumière de la bibliothèqueGreet the last light of the library

L'homme, il a pris son temps au soleilMan, he took his time in the sun
A eu un rêve de compréhensionHad a dream to understand
D'un simple grain de sableA single grain of sand
Il a donné naissance à la poésieHe gave birth to poetry
Mais un jour, il cessera d'êtreBut one day’ll cease to be
Saluez la dernière lumière de la bibliothèqueGreet the last light of the library

L'homme, il a pris son temps au soleilMan, he took his time in the sun
A eu un rêve de compréhensionHad a dream to understand
D'un simple grain de sableA single grain of sand
Il a donné naissance à la poésieHe gave birth to poetry
Mais un jour, il cessera d'êtreBut one day’ll cease to be
Saluez la dernière lumière de la bibliothèqueGreet the last light of the library

Nous étions là !We were here!
Nous étions là !We were here!
Nous étions là !We were here!
Nous étions là !We were here!

[4. La Compréhension][4. The understanding]

Nous allons mourir, et cela nous rend chanceuxWe are going to die, and that makes us the lucky ones
La plupart des gens ne vont jamais mourir parce queMost people are never going to die because
Ils ne vont jamais naîtreThey are never going to be born
Les personnes potentielles qui auraient pu êtreThe potential people who could have been
Ici à ma place mais qui ne verront en fait jamaisHere in my place but who will in fact never see
La lumière du jour surpassent le nombre de grains de sable du SaharaThe light of day outnumber the sand grains of Sahara
Certes, ces fantômes non nés incluentCertainly those unborn ghosts include
Des poètes plus grands que Keats, des scientifiques plus grands que NewtonGreater poets than Keats, scientists greater than Newton
[Richard Dawkins][Richard Dawkins]

Nous le savons parce que l'ensemble des personnes possiblesWe know this because the set of possible people
Permises par notre ADN dépasse tellement l'ensembleAllowed by our DNA so massively exceeds the set
Des personnes réelles. Face à ces probabilités stupéfiantesOf actual people. In the teeth of those stupefying
C'est toi et moi, dans notre banalité, qui sommes iciOdds it is you and I, in our ordinariness, that are here
Nous, chanceux, qui avons gagné à la loterie de la naissance contre toute attenteWe privileged few, who won the lottery of birth against all odds
Comment oserions-nous nous plaindre de notre retour inévitable à cet état précédentHow dare we whine at our inevitable return to that prior
Duquel la grande majorité n'a jamais bougé ?State from which the vast majority have never stirred?
[Charles Darwin][Charles Darwin]

[5. Bois Flotté Érodé Par La Mer][5. Sea-worn driftwood]

Il y a de la grandeur dans cette vue de la vieThere is grandeur in this view of life
Avec ses multiples pouvoirs, ayant étéWith its several powers, having been
À l'origine insufflée dans quelques formes ou en une seuleOriginally breathed into a few forms or into one
Et tandis que cette planète a continué de tournerAnd that whilst this planet has gone cycling on
Selon la loi fixe de la gravité, d'un si simpleAccording to the fixed law of gravity, from so simple
Commencement, d'innombrables formes les plus bellesA beginning endless forms most beautiful
Et les plus merveilleuses ont été, et sont en train d'être, évoluéesAnd most wonderful have been, and are being, evolved
[Charles Darwin][Charles Darwin]

Escrita por: Tuomas Holopainen. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Gustavo. Subtitulado por Anderson. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightwish y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección