Traducción generada automáticamente
Blackheim's Quest To Bring Back The Stolen Autumn
Nihternnes
La búsqueda de Blackheim para traer de vuelta el otoño robado
Blackheim's Quest To Bring Back The Stolen Autumn
Érase una vez en un mundo legendario medievalOnce upon a time in a medieval legendary world
En el frío de diciembre tardío de la milésima temporada de inviernoIn late December cold of the thousand winter season
Blackheim se despidió de sus criptas en los reinos del bosqueBlackheim took farewell of his crypts in the forestrealms
Y cabalgó hacia la tierra del horizonte inalcanzable para los mortalesAnd rode into the horizonland unreachable for mortals
Los cielos poderosos se tornaron del color de la medianoche más negraThe mighty skies turned into a colour of blackest midnight
Aún así, los vientos sabían hacia dónde viajar en un camino sopladoStill the winds knew where to travel on a forthblown path
Pasó el abismo tan abajo y el hogar de la Aurora BorealHe passed the chasm so below and the home of Aurora Borealis
Pronto se enfrentaría a los acechadores del tiempo - vida - muerteHe would soon be facing the lurkers of time - life - death
La búsqueda de Blackheim para traer de vuelta el otoño robadoBlackheim's quest to bring back the stolen autumn
Intercambió su alma centinela por una serpiente durmiente en su corazónHe exchanged his sentinel soul for a serpent sleeping in his heart
Y así septiembre apareció en alas y fue devuelto a su tierra...And so September appeared on wings and was brought back to his land...
Intercambió su sangre centinela por el aliento de dragón rugiendo en sus pulmonesHe exchanged his sentinel blood for dragon's breath raging in his lungs
Y así octubre apareció en alas y fue devuelto a su tierra...And so October appeared on wings and was brought back to his land...
Intercambió su sabiduría centinela por cenizas enterradas en sus ojosHe exchanged his sentinel wisdom for ashes buried in his eyes
Y así noviembre apareció en alas y fue devuelto a su tierra...And so November appeared on wings and was brought back to his land...
Blackheim finalmente pidió diciembre ya que los centinelas de la vida y la muerte no sabían que era el mes del invierno...Blackheim finally asked for December since the sentinels of life and death did not know it was the month of winter...
El acechador del tiempo gritó la estratagema engañosa de BlackheimThe lurker of time cried out Blackheim's fooling stratagem
Pero el centinela estaba en uno con el relámpagoBut the sentinel was at one with lightning
Y lanzó la serpiente a la boca del tiempoAnd threw the serpent into the mouth of time
Sopló el aliento del dragón con la fuerza de un demonioBlew the dragon's breath with the strength of a demon
En los ojos de la vida el acechadorInto the eyes of life the lurker
Esparció las cenizas en las sombras de la muerteSpread the ashes in the shadows of death
Y la maldición se disolvió con su partidaAnd the curse dissolved with their departure
La centuria era como la muerte en esta tierra del horizonte tan lejanoDeathlike was the century in this horizonland oh so far away
Fría y ennegrecida sin sonidos de regocijoCold and blackened with no sounds of rejoice
Ahora sostenía el triunfo alto en su corazónNow he held the triumph high in heart
Avanzó sobre campos con poder en manoStormed over fields with might in hand



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nihternnes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: