Traducción generada automáticamente

Make It Summer
Niina Soleil
Hazlo Verano
Make It Summer
Cansado de fingirTired of faking it
Y me duele cambiar la forma en que me sientoAnd I'm aching to change The way that I feel
¿Quieres subirte a tu auto?Wanna jump in your car?
¿Quieres manejarnos lejos?Wanna drive us pretty far?
Solo diviértete, ese es el tratoJust be fun, that's the deal
Tengo una adrenalina, súbeloGot a rush, dial it up
Soy tu copiloto, nada dura, así que zambullámonosI'm your co-pilot, nothing lasts so let's dive
Bebe el sol como si fuera lluviaDrink in sun like it's rain
Enciéndete como propanoFire up like propane
¿No estás feliz de estar vivo?Aren't you glad you're alive?
Cambiemos nuestros nombresLet's change our names
Solo por esta noche, cariñoJust for the night, babe
Vamos a manejar y hazlo verano (verano, verano)Let's ride and make it summer (summer, summer)
Si tienes un auto, entonces, cariño, puedes volarIf you've got a car then, baby, you can fly
Y hazlo en algún lugar (en algún lugar, en algún lugar)And make it somewhere (somewhere, somewhere)
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Baja la ventana, grita por las callesRoll down the window, scream through the streets
No me hagas preguntas, solo siente el ritmoDon't ask me questions, just feel the beat
Vamos a volar y hazlo verano (verano)Let's fly and make it summer (summer)
Oh-oh, oh-oh, ohOh-oh, oh-oh, oh
Por el centro de la ciudadThrough the center downtown
Elevándonos del sueloLifting up off the ground
Oh, la libertad que encontramos (encontramos, encontramos)Oh, the freedom we found (found, found)
Ve la luz a través de las grietasSee the light through the cracks
Si alguna vez regresamos, siempre tendremos lo que tuvimosIf we ever go back, we'll always have what we had
Cambiemos (cambiemos) nuestros nombres (nuestros nombres)Let's (let's) change our names (change our names)
Solo por esta noche, cariñoJust for the night, babe
Vamos a manejar y hazlo verano (verano, verano)Let's ride and make it summer (summer, summer)
Si tienes un auto, entonces, cariño, puedes volarIf you've got a car then, baby, you can fly
Y hazlo en algún lugar (en algún lugar, en algún lugar)And make it somewhere (somewhere, somewhere)
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Baja la ventana, grita por las callesRoll down the window, scream through the streets
No me hagas preguntas, solo siente el ritmoDon't ask me questions, just feel the beat
Vamos a volar y hazlo verano (verano)Let's fly and make it summer (summer)
Oh-oh, oh-oh, ohOh-oh, oh-oh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Niina Soleil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: