Transliteração e tradução automáticas
5201314
5201314
(Me enamoré de ti a primera vista)
(对你一见钟情了)
(duì nǐ yī jiàn zhōng qíng le)
Solo tienes que amarme
你只要爱我就好
nǐ zhǐ yào ài wǒ jiù hǎo
Confía en mi corazón por ti
相信我对你的 heart
xiāng xìn wǒ duì nǐ de heart
Claro que entiendo lo que sientes
当然理解你心中
dāng rán lǐ jiě nǐ xīn zhōng
Seguro quieres estar en mis manos
肯定想在我手中
kěn dìng xiǎng zài wǒ shǒu zhōng
El amor siempre es simple
恋はいつだって単純
liàn wǎi zì dāng dōu tán jùn
El amor siempre es obediente
愛は誰だって従順
ài wǎi shéi dāng dūn jūn
Con este ritmo ardiente, ya estoy atrapado
焦げたリズムでもう夢中
jiāo gěi tā rì zī mǐ dēng mǒu yù zhōng
Ardiendo intensamente
熱く燃える
atsu ku mo eru
La flecha del amor me tiene atrapado
恋の弓矢が捉えている
koi no yumi ya ga toraete iru
No te soltaré
もう離さないから
mō hanasanai kara
Voy a conseguirlo todo de ti
アナタの全てを手に入れる
anata no subete wo te ni ireru
Woah, vamos, vamos, manos arriba
Woah, c'mon c'mon c'mon hands up
Woah, c'mon c'mon c'mon hands up
Vamos, vamos, manos arriba
C'mon c'mon c'mon hands up
C'mon c'mon c'mon hands up
Cazando amor a mi manera
想いのままに hunting for love
omoi no mama ni hunting for love
Woah, vamos, vamos, manos arriba
Woah, c'mon c'mon c'mon hands up
Woah, c'mon c'mon c'mon hands up
Vamos, vamos, manos arriba
C'mon c'mon c'mon hands up
C'mon c'mon c'mon hands up
Te mostraré un sueño efímero, sí
儚い夢を見せるから yeah
hakanai yume wo miseru kara yeah
No te soltaré, te atraparé
離さない捕まえるから
hanasanai tsukamaeru kara
Te busco, cazando amor
アナタを求め hunting for love
anata wo motome hunting for love
Un mundo donde nadie puede interrumpir
誰もジャマ出来ない世界を
dare mo jama dekinai sekai wo
Ahora abriré la puerta, sí
見せるトビラ今開けるわ yeah
miseru tobira ima akeru wa yeah
Antes de que mires atrás
在你回头之前
zài nǐ huítóu zhīqián
No me rendiré
我绝不放弃
wǒ jué bù fàngqì
Antes de que mires atrás
在你回头之前
zài nǐ huítóu zhīqián
No me rendiré
我绝不放弃
wǒ jué bù fàngqì
Soy el único en este mundo
我是这世界上唯一
wǒ shì zhè shìjiè shàng wéiyī
No es fácil escapar de mí
要想逃离我不容易
yào xiǎng táolí wǒ bù róngyì
Ya deberías saber
你应该已经知道
nǐ yīnggāi yǐjīng zhīdào
Que definitivamente te atraparé
我一定会把你抓到
wǒ yīdìng huì bǎ nǐ zhuā dào
¿Listo para la sesión? ¿Todo en orden?
Sessionほら準備はok?
Session hora junbi wa ok?
Pasión, tengo que demostrar esta habilidad
Passionこのスキルを証明
Passion kono sukiru wo shōmei
En la mazmorras, si no atacas, no hay ganancia
Dungeonもう攻めなきゃno gain
Dungeon mō semenakya no gain
No te soltaré
もう離さないから
mō hanasanai kara
Puedo escuchar cómo late mi corazón
高鳴る鼓動が聞こえる
taka naru kodō ga kikoeru
Superaré
超える
koeru
Woah, vamos, vamos, manos arriba
Woah, c'mon c'mon c'mon hands up
Woah, c'mon c'mon c'mon hands up
Vamos, vamos, manos arriba
C'mon c'mon c'mon hands up
C'mon c'mon c'mon hands up
Cazando amor a mi manera
自由のままに hunting for love
jiyū no mama ni hunting for love
Woah, vamos, vamos, manos arriba
Woah, c'mon c'mon c'mon hands up
Woah, c'mon c'mon c'mon hands up
Vamos, vamos, manos arriba
C'mon c'mon c'mon hands up
C'mon c'mon c'mon hands up
Porque quiero tenerlo todo, sí
全てをモノにしたいから yeah
subete wo mono ni shitai kara yeah
Abrazando ideales egoístas
ワガママな理想を抱きしめ
wagamama na risō wo dakishime
Desesperadamente, mira, cazando amor
がむしゃらにほら hunting for love
gamushara ni hora hunting for love
Un mundo donde nadie puede interrumpir
誰もジャマ出来ない世界を
dare mo jama dekinai sekai wo
El momento de mostrarlo ha llegado, sí
見せる時が今来たから yeah
miseru toki ga ima kita kara yeah
Cazando amor
Hunting for love
Hunting for love
Ah, muéstrame bien
あぁ、よく見せて
ā, yoku misete
Tu verdadero yo
本当のアナタの姿を
hontō no anata no sugata wo
Cada momento
全ての瞬間を
subete no shunkan wo
Solo quiero caminar contigo, eso es todo
共に歩くただそれだけ
tomo ni aruku tada sore dake
Woah, vamos, vamos, manos arriba
Woah, c'mon c'mon c'mon hands up
Woah, c'mon c'mon c'mon hands up
Vamos, vamos, manos arriba
C'mon c'mon c'mon hands up
C'mon c'mon c'mon hands up
Cazando amor a mi manera
想いのままに hunting for love
omoi no mama ni hunting for love
Woah, vamos, vamos, manos arriba
Woah, c'mon c'mon c'mon hands up
Woah, c'mon c'mon c'mon hands up
Vamos, vamos, manos arriba
C'mon c'mon c'mon hands up
C'mon c'mon c'mon hands up
Te mostraré un sueño efímero, sí
儚い夢を見せるから yeah
hakanai yume wo miseru kara yeah
No te soltaré, te atraparé
離さない捕まえるから
hanasanai tsukamaeru kara
Te busco, cazando amor
アナタを求め hunting for love
anata wo motome hunting for love
Un mundo donde nadie puede interrumpir
誰もジャマ出来ない世界を
dare mo jama dekinai sekai wo
Ahora abriré la puerta, sí
見せるトビラ今開けるわ yeah
miseru tobira ima akeru wa yeah
5201314 (Te amo por toda la vida)
5201314 (我爱你一生一世)
5201314 (wǒ ài nǐ yī shēng yī shì)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nijigasaki High School Idol Club y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: