Traducción generada automáticamente
What's Waiting For Us (Petra Gurin X Reimu Endou)
NIJISANJI EN
Wat ons te wachten staat
What's Waiting For Us (Petra Gurin X Reimu Endou)
Je kunt lachen, maarYou might laugh, but
Er is iets wat me bezighoudtThere's been something on my mind
Als we alleen door een wonder verbonden zijnIf we're just connected by a miracle
Zelfs als, op een dagEven if, someday
We onze eigen weg gaanWe go on our separate ways
Vervagen onze woorden, maar blijven herinneringen bestaanOur words fade, but memories stay
Ik denk aan de manier waarop je me leiddeI'm thinking 'bout the way you led me
Aan de hand - de gestolen blikkenBy the hand - the stolen glances
De geheimen die we fluisterdenThe secrets we whispered
Hoe lang voel ik me al zo?How long have I felt like this?
Ik kan niet anders dan wensenI can't help but wish
Dat ik altijd aan je zijde kon blijvenI could stay right by your side
Hoe meer ik geliefd ben, hoe meer ik weet dat in mijn hartThe more I'm loved, the more I know that in my heart
Ik bang ben om eenzamer te wordenI'm scared of growing lonelier
Ik beloof, nog steedsI promise, still
Dat ik nooit spijt zal hebbenI'll never once regret
Van de beperkte tijd die we hebbenThe limited time that we have
VragendWondering
Wat ons te wachten staatWhat's waiting for us
Wat ons te wachten staatWhat's waiting for us
Kun je me horenCan you hear me
Onder deze maanverlichte luchtUnderneath this moonlit sky
Zelfs als onze magie uit elkaar valtEven if our magic comes undone
Biddend, op een dagPraying, someday
Dat onze paden weer kruisenFor our paths to cross again
Vervagen onze woorden, maar blijven herinneringen bestaanOur words fade, but memories stay
Ik heb al deze emoties doorgemaaktWent through all these emotions
Besefte dat er meer is dan haat en liefdeRealized there's more than hate and love
Verborgen gevoelens staan op het punt om over te stromenHidden feelings about to overflow
Ik blijf wachten op een kans om je te zienI keep waiting for a chance to see you
Zelfs maar een moment of tweeEven just a moment or two
Het doet pijn, maar ik kan niet blijvenIt hurts, but I can't stay
Want ik ben degene die je deed huilenCause I'm the one who made you cry
Op een dagOne day
Kan onze magie zijn glans verliezenOur magic might lose its glow
Maar ik zal altijd jouw licht vindenBut I'll always find your light
Geloof dat een wonderBelieve a miracle is
Nog steeds op ons wachtStill waiting for us
Dus, alsjeblieft, veeg je tranen wegSo, please wipe your tears
Oh, hoe lang voel ik me al zo?Oh, how long have I felt like this?
Ik zal altijd wensenI'll always wish
Dat ik altijd aan je zijde kon blijvenI could stay right by your side
Hoe meer ik geliefd ben, hoe meer ik weet dat inThe more I'm loved, the more I know that in
Mijn hartMy heart
Ik bang ben om eenzamer te wordenI'm scared of growing lonelier
Ik beloof, nog steedsI promise, still
Dat ik nooit spijt zal hebbenI'll never once regret
Van de beperkte tijd die we hebbenThe limited time that we have
DwalendWandering
Wat ons te wachten staatWhat's waiting for us
Wat ons te wachten staatWhat's waiting for us
Wat ons te wachten staatWhat's waiting for us
Wat ons te wachten staatWhat's waiting for us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NIJISANJI EN y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: