Traducción generada automáticamente

Every Summertime
NIKI
Jeden Sommer
Every Summertime
Eighteen, wir waren StudentenEighteen, we were undergrads
Blieben lange draußen, schafften es nie zum Unterricht, uhStayed out late, never made it to class, uh
Äußeres Richmond in einem TaxiOuter Richmond in a taxi cab
Du hast Schweißperlen auf dem Weg zu meinem Vater vergossenYou were sweating bullets on the way to my dad's
Und oh, du hast gesagt: Baby, ich glaube, wir bewegen uns zu schnell!And oh, you said: Baby, think we're moving too fast!
Und ich schwöre, die Magnolien haben gelächelt (gelächelt)And I swear the magnolias flashed a smile (flashed a smile)
Und da habe ich gehofft, dass du eine Weile bleibst (eine Weile bleibst)And that’s when I caught me hoping you’d stay a while (stay a while)
Baby, ich würde alles aufgeben, um in deinen Kopf zu reisenBaby, I'd give up anything to travel inside your mind
Baby, ich verliebe mich jeden Sommer wiederBaby, I fall in love again come every summertime
Mein Vater hat mir beigebracht, sie weise auszuwählen, aber du musst es nicht versuchenMy daddy taught me to choose 'em wisely but you don't have to try
Denn Baby, ich verliebe mich jeden Sommer'Cause baby I fall in love every summertime
Fünfundzwanzig, Mann, wir verpassen die KircheTwenty-five, man we're missing church
Lachen über alle, die wir bei der Arbeit nicht mögenLaugh 'bout everyone we're hating at work
Abendessen mit deiner Schwester und die Witze tun ein bisschen wehDinner with your sister and the jokes kinda hurt
Weine auf dem Heimweg und du stellst mich an erste Stelle, ohCry the way home and you're putting me first, oh
Ja, du weißt immer, was du sagen sollstYeah, you just always know what to say
Wir schlendern den Boulevard entlang und tanzen unter Straßenlaternen (oh die Lichter)We're strolling down the boulevard, and dancing under streetlights (oh the lights)
Jedes Jahr werden wir älter und ich stehe immer an deiner SeiteEvery year we get older and I'm still on your side
Baby, ich würde alles aufgeben, um in deinen Kopf zu reisenBaby, I'd give up anything to travel inside your mind
Baby, ich verliebe mich jeden Sommer wiederBaby, I fall in love again come every summertime
Mein Vater hat mir beigebracht, sie weise auszuwählen, aber du musst es nicht versuchenMy daddy taught me to choose 'em wisely but you don't have to try
Denn Baby, ich verliebe mich jeden Sommer'Cause baby I fall in love every summertime
Jeder Tag ist SommerzeitEvery day is summertime
Jeder Tag ist SommerzeitEvery day is summertime
Jeder Tag ist SommerzeitEvery day is summertime
Mit dirWith you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NIKI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: