Traducción generada automáticamente
Russian River
Nikki Sudden
Río Ruso
Russian River
Al igual que un río rusoJust like a Russian river
Eres tan difícil de olvidarYou're so hard to forget
No pensé que nadie, nadie recordaraDidn't think anyone, anyone remembered
Y a decir verdad, no me arrepientoAnd to tell the truth I have no regrets.
Salí en busca de aventuraI went out looking for adventure
¡Oh! Lo que sea, lo que sea que se pueda encontrarOh! Whatever, whatever could be found
Encuadernado por mi herenciaBound by my inheritance
Para ser enterrado en tierra sagradaTo be buried in sacred ground.
En las afueras de MoscúOn the outskirts of Moscow
El ejército dio la vueltaThe army turned back
Atrapados en su destinoCaught up in their destiny
Por mil, mil trampas de tanquesBy a thousand, a thousand tank-traps.
Oh, me puse mi uniformeOh, I put on my uniform
Me puse mi camiseta de tirantesI put on my tank-top
No hay mucho que haya sido recordadoThere's nothing much that's been remembered
Y hay aún menos que se ha olvidadoAnd there's even less that's been forgot.
Se podría decir que perdí mi almaYou could say that I lost my soul
A la hija del Barón hace más de veinte añosTo the Baron's daughter over twenty years ago
Y he preguntado por ella recientementeAn' I asked about her recently
Me dijeron que pinta cuadros en su casa francesaI was told she paints pictures in her French home.
¿Quién paga tus pinceles, cariño?Who pays for your paintbrushes, honey?
¿Quién paga por todos, todas las pinturas que usas?Who pays for all, all the paints you use?
Sí, ¿quién compra tus lienzos?Yea, who, who buys your canvases
¿Y las cosas que te hacen divertir?And the things that keep you amused?
Sí, igual que ese río rusoYea, just like that Russian river
Eres tan duro, tan difícil de olvidarYou're so hard, so hard to forget
Y en el borde de MoscúAnd on the edge of Moscow
Sí, a decir verdad, querida, no me arrepientoYea, to tell the truth, darling, I have no regrets.
¿Quién paga tus pinceles, cariño?Who pays for your paintbrushes, honey?
¿Quién te mantiene caliente en noches como estas?Who keeps you warm on nights like these?
¿Quién paga por todas las pinturas con las que pintas?Who pays for all the paints you paint with?
¿Quién te mantiene a salvo de las enfermedades?Who keeps you safe from disease?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nikki Sudden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: