Traducción generada automáticamente
Plague
Nikolo Kotzev
Plaga
Plague
Trae a tus muertos y ruega a Dios que te salvaráBring out your dead and pray to God that he will save you
Pinta una cruz en la puerta y ruega a Dios que te perdonePaint a cross upon the door and pray to God to spare you
Enfermedad de la peste, una plaga de destrucción masivaPestilence disease a plague of mass destruction
Derribados por la fiebre, todos sus poderes no pudieron salvarlosStruck down with fever for all his powers he could not save them
Los observó día y noche esperando la llamadaHe watched them day and night waiting on the call
Para guiarlos hacia la luz sagradaTo lead them to the holy light
Derramó un millón de lágrimas y lloró en la nocheShed a million tears and cried into the night
Dios, por favor déjalos vivir (Dime cómo cura a la multitud)God, please let them live (Tell me how he cures the crowd)
Más, hay mucho más por dar (¿Es la oración su medicina?)More there's so much more to give (Is prayer his medicine ?)
Señor, te lo llevas todo (Si tiene el poder de sanar)Lord you're taking everything (If he has the power to heal)
Por favor, por favor Señor déjalos vivir (No debería rogar al Señor)Please, please Lord let them live (He should not beg the Lord)
Nuestro Padre sabe lo que está bien o mal (Vive...)Our Father knows what's right or wrong (Live ........)
¿Por qué no lee las señales?Why don't he read the signs ?
Cuida tu lengua Nostradamus, podríamos lastimarte, quemarte...Watch your tongue Nostradamus we may hurt you, burn you .....
Dijiste las palabras y alguien te escuchó gritarYou said the words and someone heard you screaming
Esta charla de demonios en la misma frase que la VirgenThis talk of devils in the same breath as the Virgin
Por esta herejía sabes que el precio es dolorFor this heresy you know the price is pain
Ninguna palabra que digas puede ayudarte ahoraNo words you say can help you now
Huye y lleva tu trabajo para ayudar a los pobres y rezaFlee and take you work to help the poor and pray
Dios, por favor déjame vivir (¡Dime todo lo que escuchaste decir!?)God please let me live (Tell me all you heard him say!?
Dios, déjalos vivirGod, let them live
He sido tan malinterpretado (Él lo tiene todo mal)I've been so misunderstood (He's got it all wrong)
Más, mucho más por darMore, much more to give
¿Señor, me perdonarás? (Porque Satanás es su Señor)Lord will you forgive ? (Cause Satan is his Lord)
Llevándose todoTaking everything
Por favor, por favor Señor, déjame vivir (Oh, qué desperdicio de palabras)Please, please Lord, let me live (Oh, what a waste of words)
Por favor, déjalos vivir (No habrá misericordia)Please, let them live (There'll be no mercy)
Trae a tus muertos y ruega a Dios (Dios no nos ayudará aquí, amigo mío)Bring out your dead and pray to God (God won't help us here my friend)
Que te salvará (Su ira está sobre nosotros)That he will save you (His anger is upon us)
Pinta una cruz en la puerta (Todo ha sido causado por las acciones de alguien)Paint a cross upon the door (It's all been caused by someone's deeds)
Y ruega a Dios que te perdone (¿No ves quién es la razón?)And pray to God to spare you (Can't you see who is the reason ?)
Trae a tus muertos y ruega a Dios (No ruegues a Dios que te salvará)Bring out your dead and pray to God (Don't pray to God that he will save you)
Que te salvará (No hay cura para esta enfermedad)That he will save you (There's no cure for this decease)
Pinta una cruz en la puerta (Extendida por las aguas)Paint a cross upon the door (Spreading by the waters)
Y ruega a Dios que te perdoneAnd pray to God to spare you
Más te vale correr, más te vale esconderte (Más te vale correr, más te vale esconderte)You'd better run, you'd better hide (You'd better run, you'd better hide)
Y ruega a Dios que te salvaráAnd pray to God that he will save you
(No ruegues a Dios(Don't pray to God
Estamos siendo castigados por nuestro DiosWe're being punished by our God
Y estoy seguro de conocer la razón)And I'm sure I know the reason)
A mi alrededor cadáveres podridosAll around me rotten corpses
Debemos quemar a los muertosWe must burn the dead
Alguien debe ser llevado ante la justiciaSomeone must be brought to justice
Y creo que conozco al hombreAnd I think I know the man
¿Los dejarías vivir? (Dios, déjalos vivir)Would you let them live ? (God, let them live)
Tienen mucho más por dar (Más, mucho más por dar)They've got so much more to give (More, much more to give)
Oh, debes dejarlos vivir (Llevándose todo)Oh, you've got to let them live (Taking everything)
(Por favor déjalos vivir)(Please let them live)
Déjalos vivir, ves la cura (Dios, déjalos vivir)Let them live, you see the cure (God, let them live)
Déjalos solos, solos vivir (Más, mucho más por dar)Let them lonely, lonely live (More, much more to give)
Sabes, yo sé que sabes... (Llevándose todo)You know, I know you know ... (Taking everything)
Oh Señor, ¿vas a dejarlos vivir? (Por favor déjalos vivir)Oh Lord, are you going to let them live (Please let them live)
No quiero morir...I don't want to die .....
Te lo llevas todo, sí...You're taking everything, yeah ..
Oh, Señor déjame vivir...Oh, Lord let me live .......



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nikolo Kotzev y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: