Traducción generada automáticamente

Sin Prisa
Nikone
No Rush
Sin Prisa
No money or those vices take away my spaceNi divisas ni esos vicios me quitan mi espacio
I dreamed that it would come but it didn'tSoñaba con que llegara pero no llegó
Then your voice told me that palace mattersLuego tu voz me dijo que las cosas de palacio
Go slowly and there's no rush to say goodbyeVan despacio y que no hay prisa por decir adiós
I'm not in a hurry, I escaped from timeYa no tengo prisa me escape del tiempo
I feel that from asking why so muchSiento que de tanto preguntar porque
I ended up moving away from my bodyHe acabado por alejarme de mi cuerpo
I discovered a new portHe descubierto un nuevo puerto
Where to moor until it gives meEn el que amarrarme hasta que me de
To set sail againPor zarpar de nuevo
Lower the sailArriar la vela
For myself and not forPor mi ser y no por
Showing off to anyoneHacérsela ver a ningún ser
Who goesQue va
I give everything for youDe yo doy to' por ti
And the one I leftY a la que partí
I didn't know anything about youDe ti no supe a saber
AnymoreNada más
Whether it's interestQue si es el interés
Or that you didn't fit inO el que no pintabas
Both maybe the threeLas dos quizás las tres
Or what matters is thatO que importa es que
Now I live and I don't force myself to seeAhora vivo y no me obligo a ver
No money or those vices take away my spaceNi divisas ni esos vicios me quitan mi espacio
I dreamed that it would come but it didn'tSoñaba con que llegara pero no llegó
Then your voice told me that palace mattersLuego tu voz me dijo que las cosas de palacio
Go slowly and there's no rush to say goodbyeVan despacio y que no hay prisa por decir adiós
It's been a while since I set sail aimlessly towards the seaYa hace que zarpe sin rumbo hacia la mar
Without needing more than the feeling ofSin necesidad más que la sensación de
Having to escape feeling at homeTener que escapar sintiéndome como en casa
Only when I don't know where I amSolo cuando desconozco donde me hallo
Every time I wake upCada vez al despertar
So when I die and wake upAsí a mi muerte cuando despierte
Whatever the context, I see you againSea cual sea el contexto vuelva yo a verte
Because wherever I go will be our homePorque vaya donde vaya será nuestro hogar
Luxury is having plenty of time every dayLujo es tener tiempo de sobra a diario
Not the most expensive car from the dealershipNo el carro más caro del concesionario
No matter what they say, I always did it seriouslyDigan lo que digan siempre lo hice serio
Both outside and inside, I'm still in the neighborhoodTanto fuera como dentro yo sigo en el barrio
No money or those vices take away my spaceNi divisas ni esos vicios me quitan mi espacio
I dreamed that it would come but it didn'tSoñaba con que llegara pero no llegó
Then your voice told me that palace mattersLuego tu voz me dijo que las cosas de palacio
Go slowly and there's no rush to say goodbyeVan despacio y que no hay prisa por decir adiós
No money or those vices take away my spaceNi divisas ni esos vicios me quitan mi espacio
I dreamed that it would come but it didn'tSoñaba con que llegara pero no llegó
Then your voice told me that palace mattersLuego tu voz me dijo que las cosas de palacio
Go slowly and there's no rush to say goodbyeVan despacio y que no hay prisa por decir adiós
And there's no rush to say goodbyeY que no hay prisa por decir adiós
And there's no rush to say goodbyeY que no hay prisa por decir adiós
And there's no rush to say goodbyeY que no hay prisa por decir adiós
And there's no rush to say goodbyeY que no hay prisa por decir adiós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nikone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: