Transliteración y traducción generadas automáticamente

Megala Logia
Nikos Vertis
Grandes Palabras
Megala Logia
Me miras con ternura
Τρυφερά με κοιτάς
Tryferá me koitás
sé lo que me pides
ξέρω τι μου ζητάς
xéro ti mou zitás
Que te agarre y te salve de algo
Να πιαστείς να σωθείς απο κάτι
Na piasteís na sothís apo káti
No creas que yo también
Μη νομίζεις και 'γω
Mi nomízis ke 'go
Busco lo mismo que tú
Το ίδιο πράγμα ζητώ
To ídio prágma zitó
Quiero encontrarme y perderme en un amor
Να βρεθώ να χαθώ με μια αγάπη
Na vrethó na cható me mia agápi
No me digas grandes palabras
Μεγάλα λόγια μη μου λες
Megála lógia mi mou les
Lo que escucho ya lo he oído tantas veces
όσα ακούω τα ξανάκουσα τόσες φορές
ósa akóo ta xanákoúsa tóses forés
No me digas grandes palabras
Μεγάλα λόγια μη μου πεις
Megála lógia mi mou peis
Quédate y no me prometas nada
μείνε και τίποτα μη μου υποσχεθείς
meíne ke típota mi mou ypósxetheis
No diré grandes palabras
Μεγάλα λόγια δεν θα πω
Megála lógia den tha po
En mis brazos hasta el amanecer
σρην αγκαλιά μου ως το πρωι
srin agkalá mou os to proi
te sostendré
θα σε κρατώ
tha se krató
Y si somos la excepción nosotros
Κι αν είμαστε η εξαίρεση εμείς
Ki an eímaste i exaíresi emeís
grandes palabras te diré y tú me dirás
μεγάλα λόγια θα σου πω και θα μου πεις
megála lógia tha sou po ke tha mou peis
Claramente fuerte el corazón latirá
Φανερά δυνατά η καρδιά θα χτυπά
Fanerá dinatá i kardiá tha chtypá
con un sonido loco de dolor
μ'έναν ήχο τρελό από πόνο
m'éna ícho treló apo póno
y mientras estemos ahí una dulce prisión
κι όσο θα 'μαστε εκεί μια γλυκιά φυλακή
ki óso tha 'maste ekei mia glyká fylaquí
solo nos contendrá a los dos
θα χωράει τους δυο μας και μόνο
tha choráei tous dyo mas ke móno
No me digas grandes palabras
Μεγάλα λόγια μη μου λες
Megála lógia mi mou les
Lo que escucho ya lo he oído tantas veces
όσα ακούω τα ξανάκουσα τόσες φορές
ósa akóo ta xanákoúsa tóses forés
No me digas grandes palabras
Μεγάλα λόγια μη μου πεις
Megála lógia mi mou peis
Quédate y no me prometas nada
μείνε και τίποτα μη μου υποσχεθείς
meíne ke típota mi mou ypósxetheis
No diré grandes palabras
Μεγάλα λόγια δεν θα πω
Megála lógia den tha po
En mis brazos hasta el amanecer
σρην αγκαλιά μου ως το πρωι
srin agkalá mou os to proi
te sostendré
θα σε κρατώ
tha se krató
Y si somos la excepción nosotros
Κι αν είμαστε η εξαίρεση εμείς
Ki an eímaste i exaíresi emeís
grandes palabras te diré y tú me dirás
μεγάλα λόγια θα σου πω και θα μου πεις
megála lógia tha sou po ke tha mou peis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nikos Vertis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: