Traducción generada automáticamente

Kanatlarım Var Ruhumda
Nil Karaibrahimgil
J'ai des ailes dans mon âme
Kanatlarım Var Ruhumda
Ne me mets pas là où ton cœur ne veut pasSen beni boşuna hiç kalbinin oralara koyma
Ne m'enlace pas dans tes brasKollarını bana sarma
Je ne peux pas rester là-basKalamam oralarda
Amuse-toi, ris, ne parle pas si tristementSen de gül eğlen, öyle acıklı konuşma
Qu'est-ce que la vie au final ?Hayat ne ki sonuçta?
C'est juste une rencontre éphémèreAnlık bir buluşma
Lalalala, je suis comme ça aussiLalalala ben de böyleyim
Lalalala, j'ai toujours été comme çaLalalala hep de böyleydim
Je ne retourne pas dans le passé, je suis fâché avec mes larmesGeçmişe gitmem, küsüm gözyaşlarıyla
Je suis plus fort que çaDaha güçlüyüm ben
Avec mes erreursHatalarımla
Ne m'appelle pas sur ton chemin, le mien est différentBeni kendi yoluna çağırma, benim yolum başka
L'endroit où je vais est autreGittiğim yer başka
Mes pentes sont différentesYokuşlarım başka
Lalalala, je suis comme ça aussiLalalala ben de böyleyim
Lalalala, j'ai toujours été comme çaLalalala hep de böyleydim
Je peux briller dans l'obscuritéKaranlıkta yanabilirim
Je peux rester dans le videBoşlukta durabilirim
Je ne tomberai pas, j'ai des ailes dans mon âmeDüşmem ben, kanatlarım var ruhumda
Je peux partir comme je suis venuGeldiğim gibi gidebilirim
Je peux renoncer à l'amourAşktan vazgeçebilirim
Il n'y a pas de chaînes autour de mon couZincir yok ki benim boynumda
Ne me mets pas là où ton cœur ne veut pasSen beni boşuna hiç kalbinin oralara koyma
Ne m'enlace pas dans tes brasKollarını bana sarma
Je ne peux pas rester là-basKalamam oralarda
Amuse-toi, ris, ne parle pas si tristementSen de gül eğlen, öyle acıklı konuşma
Qu'est-ce que la vie au final ?Hayat ne ki sonuçta
C'est juste une rencontre éphémèreAnlık bir buluşma
Lalalala, je suis comme ça aussiLalalala ben de böyleyim
Lalalala, j'ai toujours été comme çaLalalala hep de böyleydim
Je peux briller dans l'obscuritéKaranlıkta yanabilirim
Je peux rester dans le videBoşlukta durabilirim
Je ne tomberai pas, j'ai des ailes dans mon âmeDüşmem ben, kanatlarım var ruhumda
Je peux partir comme je suis venuGeldiğim gibi gidebilirim
Je peux renoncer à l'amourAşktan vazgeçebilirim
Il n'y a pas de chaînes autour de mon couZincir yok ki benim boynumda
Ne me mets pas là où ton cœur ne veut pasSen beni boşuna hiç kalbinin oralara koyma
Ne m'enlace pas dans tes brasKollarını bana sarma
Je ne peux pas rester là-basKalamam oralarda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nil Karaibrahimgil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: