Traducción generada automáticamente

LUCES DE CIUDAD (part. Álvaro De Luna y Dani Fernández)
Nil Moliner
LUMIÈRES DE LA VILLE (feat. Álvaro De Luna et Dani Fernández)
LUCES DE CIUDAD (part. Álvaro De Luna y Dani Fernández)
Le temps changeEl tiempo va cambiando
Les batailles que tu vas menerLas batallas que vas a jugar
Et, sans relâche, toute la nuit éveilléY, sin cesar, toda la noche en vela
À penser aux autresPensando en los demás
Et je ne veux pas penserY no quiero pensar
Que tout cela peut s'arrêter d'un coupQue de repente esto puede acabar
Nous serons des lumières de la villeSeremos luces de ciudad
Avec une brume étrangeCon una niebla extraña
Si la vie te donne tropQue si la vida te da de más
Partage tout, au cas où tu devrais partir un jourComparte todo, por si un día te vas
Et jamais, jamais ne laisse derrièreY nunca, nunca dejes por detrás
Les rêves qui te tiennentLos sueños que te agarran
Si la vie te tourne le dosQue si la vida te da la espalda
Fais demi-tour pour la conquérirDate media vuelta para conquistarla
Les peurs sont des murs à exploserLos miedos son paredes para reventarlas
Et crie fortY grita fuerte
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
La pluie mouille la villeLa lluvia moja la ciudad
Tu ne comprends rien et tu veux juste en finirNo entiendes nada y solo quieres terminar
Avec ce bruit étrangeCon ese ruido extraño
Qui ne s'en va jamaisQue nunca se va
Et je sais que tu apaiserasY sé que calmarás
Nous unirons nos forces pour volerJuntaremos esas fuerzas para volar
Nous serons des voyages sans finSeremos viajes sin parar
Avec les pieds fatiguésCon los pies cansados
Si la vie te donne tropQue si la vida te da de más
Partage tout, au cas où tu devrais partir un jourComparte todo, por si un día te vas
Et jamais, jamais ne laisse derrièreY nunca, nunca dejes por detrás
Les rêves qui te tiennentLos sueños que te agarran
Si la vie te tourne le dosQue si la vida te da la espalda
Fais demi-tour pour la conquérirDate media vuelta para conquistarla
Les peurs sont des murs à exploserLos miedos son paredes para reventarlas
Et crie fortY grita fuerte
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
(Murs à exploser)(Paredes para reventarlas)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
(Et crie fort)(Y grita fuerte)
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Si la vie te tourne le dosQue si la vida te da la espalda
Et crie fortY grita fuerte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nil Moliner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: