Traducción generada automáticamente

Black Seeds Of Vengeance
Nile
Black Seeds Of Vengeance
The scourge of Amalek is upon you,The seed of Amu hath oppressed you
They hath urinated upon you and made you eat feces
They know not Ra
They are the enemies of Asar,they hath defiled your tombs
Violated your women and made victims of your little ones
They hath befouled the writings of Thoth
They hath burned sacred papyri,they hath cracked open your heads
Smashed your teeth and gouged out your eyes
They hacked off your limbs and thrown your mutilated bodies
Towards the heavens mocking Ra
Let not their seeds multiply among you
Honour not their wretched little Gods
Crawl not on your bellies before them,war shall you make upon them
Plague and pestilence shall you call down upon them
You must destroy their seed utterly,you shall gash them with flints
You shall gore them with sticks,hack off their testicles
And cut their phalluses to pieces,suffer none of them to live
Dismemberment and slaughter shall you perform on them
The mighty Sekhmet will devour them
The chain of Sut is around their neck,Horus hammereth them
Nepthys hacketh them to bits,the eye of Ra eateth into their faces
Their carcasses will be consumed in the desert
The seed of Amu with perish utterly
Their filth shall never breed among you again
We shall blot out the remembrance of Amalek from under the sky.
Semillas Negras de Venganza
La plaga de Amalek está sobre ti,
La semilla de Amu te ha oprimido
Te han orinado y te han hecho comer heces
No conocen a Ra
Son los enemigos de Asar, han profanado tus tumbas
Violado a tus mujeres y hecho víctimas a tus pequeños
Han ensuciado los escritos de Thoth
Han quemado papiros sagrados, han abierto tus cabezas
Destrozado tus dientes y sacado tus ojos
Han cortado tus miembros y arrojado tus cuerpos mutilados
Hacia los cielos burlándose de Ra
No permitas que sus semillas se multipliquen entre ustedes
No honren a sus miserables dioses
No se arrastren ante ellos, hagan guerra contra ellos
Plaga y pestilencia llamarán sobre ellos
Deben destruir su semilla por completo, los cortarán con pedernal
Los empalarán con palos, les cortarán los testículos
Y cortarán sus falos en pedazos, no permitan que ninguno viva
Desmembramiento y matanza realizarán sobre ellos
La poderosa Sekhmet los devorará
La cadena de Sut está alrededor de sus cuellos, Horus los golpeará
Nepthys los despedazará, el ojo de Ra se comerá sus rostros
Sus cadáveres serán consumidos en el desierto
La semilla de Amu perecerá por completo
Su suciedad nunca se reproducirá entre ustedes nuevamente
Borraremos el recuerdo de Amalek de debajo del cielo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nile y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: