Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1

GODBITE

NILNIX

Letra

DEVORADOR DE DIOSES

GODBITE

Lejos resuena el sonido de las campanas
遠くに響く鐘の音
tooku ni hibiku kane no ne

La torre rota hunde oraciones
砕かれた塔沈む祈り
kudakareta tou shizumu inori

¿Es su voz juicio o salvación?
その声裁き救いか
sono koe sabaki sukui ka

La redención está aquí, aunque no sepas orar
祈りを知らずとも救済は此処に在り
inori wo shirazu tomo kyūsai wa koko ni ari

La razón se desmorona en arena
理砕け砂となり
ri kudake suna to nari

Las dudas se envuelven en llamas
迷いは炎に包まれる
mayoi wa honō ni tsutsumareru

Si apartas la mirada, caerás al abismo
目を逸らせば奈落の底へ
me wo soraseba naraku no soko e

Te hundirás en esa profundidad
その深淵に落ちてゆく
sono shin'en ni ochite yuku

Cuerpos eufóricos bajo el calor
熱に浮かれた数多の背
netsu ni ukareta amata no se

¿Es un sueño o la realidad de este mundo?
夢か現かこの世界
yume ka gen ka kono sekai

Reza y canta hasta la verdadera imagen
祈れ謳え真の像まで
inore utae shin no zō made

Solo si crees, la salvación está ahí
信じらればこそ救済はそこに
shinjirareba koso kyūsai wa soko ni

Con ojos que ríen y manos extendidas
笑う瞳と差し伸べた手
warau hitomi to sashi nobeta te

No es salvación, sino ilusión
Not salvation, but illusion
Not salvation, but illusion

Y el mundo se doblega ante su sombra
And the world bends to his shadow
And the world bends to his shadow

Y él se convirtió en la voz del hambre
And he became the voice of hunger
And he became the voice of hunger

Soy el Devorador de Dioses
I'm the Devourer of Gods
I'm the Devourer of Gods

Sin jaulas, sin escape
檻もなく、逃げ場はなく
ori mo naku, nige ba wa naku

Como si fuera un mandato
まるで信託のごとく
maru de shintaku no gotoku

Los gritos se transforman en alabanzas
叫びは賛美に変わり
sakebi wa sanbi ni kawari

Y me arrodillo ante ti una y otra vez
何度でも跪くただその御前に
nando demo hizamazuku tada sono gozen ni

Las palabras que hablo reescriben la verdad
語る言葉truth塗り替える
kataru kotoba truth nurikaeru

Un corazón tembloroso se fija en un propósito
震えし心を目的と定む
furue shi kokoro wo mokuteki to sadamu

Sin pluma, tejo las olas de palabras
筆なくして綴る波の言の葉
fude nakushite tsuzuru nami no koto no ha

Fe ≠ libertad
Faith ≠ freedom
Faith ≠ freedom

La soledad, el pecado y la expiación
孤独も罪も償いも
kodoku mo tsumi mo tsugunai mo

Se funden y vuelven a tomar forma
溶けて再び形を成す
tokete futatabi katachi wo nasu

Más allá de los dioses, la disciplina se distorsiona
神より深く規律は歪み
kami yori fukaku kiritsu wa yuganda

Cantamos la falsa armonía
我らは歌う虚偽の副音を
warera wa utau kyogi no fukuon wo

Te daré tu primer miedo
I'll give your one first scared
I'll give your one first scared

Solo mi susurro, moldeando mentiras
Just my whisper, shaping lies
Just my whisper, shaping lies

No es devoción, sino anhelo
Not devotion, but craving
Not devotion, but craving

No es libertad, sino diseño
Not freedom, but design
Not freedom, but design

Soy el Devorador de Dioses
I'm the Devourer of Gods
I'm the Devourer of Gods

La misericordia es solo un espejismo
慈悲など幻
jihi nado maboroshi

Es una obra profunda.
深き御業なり
fukaki miwaza nari


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NILNIX y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección