Traducción generada automáticamente

Passe Livre
Nilson Neto
Freier Zugang
Passe Livre
Hey, mein Schatz, alles klar?Oi, meu bem, tudo bem?
Ich denke, du könntest mal zu mir kommenAcho que você poderia vir aqui em casa
Ich bin allein, was hältst du davon?Tô sozinha, o que é que cê acha hein?
Du rufst mich an (du rufst mich an)Você me liga (você me liga)
Von null bis fünf verpasste Anrufe (was hältst du davon?)De zero a cinco chamadas perdidas (que é que cê acha hein?)
Es gibt keinen Ausweg (keinen Ausweg, keinen Ausweg)Não tem saída (não tem saída, não tem saída)
Du liebst es, mein Leben durcheinanderzubringen (durcheinanderzubringen)Gosta de bagunçar minha vida (bagunçar minha vida)
Schwer zu halten, sie fesselt mich mit ihrem Blick (Blick, Blick)Difícil segurar, ela me prende com o olhar (olhar, olhar)
Es darf nicht enden, also sei sanft beim SitzenNão pode acabar, então pega leve na sentada
Meine Haltung bricht, wenn sie mich so anschautMinha postura quebra quando ela me olha assim
Hüpfend auf diese Weise und langsam spielendQuicando desse jeito e jogando devagarinho
Auf eine liebevolle Art fordert sie mehrDe um jeito carinhoso ela pede mais
Mach dir keine Sorgen, ich werde es dir gebenPode deixar que o pai satisfaz
Wann immer du willst, musst du nicht mal einen Termin machenA hora que quiser não precisa nem marcar
Du hast freien Zugang, wann immer du dich setzen willstVocê tem passe livre pra quando quiser sentar
Nachts oder in der Morgendämmerung, ruf mich anDe noite ou madrugada liga pra mim
In zwei Minuten bin ich schon daQue em dois t eu já tô aí
Also, leg los, leg losEntão, bota, bota
Leg los, forder mehrBota, pede mais
Leg los, leg losBota, bota
Leg los, forder mehrBota, pede mais
Leg los, leg losBota, bota
Leg los, forder mehrBota, pede mais
Leg los, leg losBota, bota
Leg los, forder mehrBota, pede mais
Es ist Nilson Neto, um auf der Anlage zu spielenÉ o nilson neto pra tocar no paredão
Du rufst mich an (du rufst mich an)Você me liga (você me liga)
Von null bis fünf verpasste Anrufe (verpasste, verpasste)De zero a cinco chamadas perdidas (perdidas, perdidas)
Es gibt keinen Ausweg (keinen Ausweg)Não tem saída (não tem saída)
Du liebst es, mein Leben durcheinanderzubringen (mein Leben, mein Leben)Gosta de bagunçar minha vida (minha vida, minha vida)
Schwer zu halten, sie fesselt mich mit ihrem Blick (Blick, Blick)Difícil segurar, ela me prende com o olhar (olhar, olhar)
Es darf nicht enden, also sei sanft beim SitzenNão pode acabar, então pega leve na sentada
Meine Haltung bricht, wenn sie mich so anschautMinha postura quebra quando ela me olha assim
Hüpfend auf diese Weise, langsam spielendQuicando desse jeito, jogando devagarinho
Auf eine liebevolle Art fordert sie mehrDe um jeito carinhoso ela pede mais
Mach dir keine Sorgen, ich werde es dir gebenPode deixar que o pai satisfaz
Wann immer du willst, musst du nicht mal einen Termin machenA hora que quiser não precisa nem marcar
Du hast freien Zugang, wann immer du dich setzen willstVocê tem passe livre pra quando quiser sentar
Nachts oder in der Morgendämmerung, ruf mich anDe noite ou madrugada liga pra mim
In zwei Minuten bin ich schon daQue em dois t eu já tô aí
Also, leg los, leg losEntão, bota, bota
Leg los, forder mehrBota, pede mais
Leg los, leg losBota, bota
Leg los, forder mehrBota, pede mais
Leg los, leg losBota, bota
Leg los, forder mehrBota, pede mais
Leg los, leg losBota, bota
Leg los, forder mehrBota, pede mais
Es ist Nilson Neto, um auf der Anlage zu spielenÉ o Nilson Neto pra tocar no paredão
Oh Chef, dreh das Auto-Tune auf, bitte, um Gottes willen.Oh chefe, aumenta o auto tune aí, pelo amor de Deus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nilson Neto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: