Traducción generada automáticamente
Otherside
Nilton Alex
Del Otro Lado
Otherside
¿Por cuánto tiempo, por cuánto tiempo deslizaré?How long, how long will I slide?
Separar mi lado, no lo hagoSeparate my side, I don’t
No creo que sea maloI don’t believe it’s bad
Una abertura en mi garganta, es todo lo que alguna vezA slit in my throat, it’s all I ever
Escuché tu voz a través de una fotografíaI heard your voice through a photograph
Lo pensé y traje el pasadoI thought it up and brought up the past
Una vez que sabes, nunca puedes volver atrásOnce you know, you can never go back
Tengo que llevarlo al otro ladoI’ve got to take it on the otherside
Siglos es lo que significaba para míCenturies are what it meant to me
Un cementerio donde me caso con el marA cemetery where I marry the sea
Cosas extrañas nunca podrían cambiar mi menteStranger things could never change my mind
Tengo que llevarlo al otro ladoI’ve got to take it on the otherside
Llévalo al otro ladoTake it on the otherside
LlévaloTake it on
LlévaloTake it on
¿Por cuánto tiempo, por cuánto tiempo deslizaré?How long, how long will I slide?
Separar mi lado, no lo hagoSeparate my side, I don’t
No creo que sea maloI don’t believe it’s bad
Una abertura en mi garganta, es todo lo que alguna vezA slit in my throat, it’s all I ever
Vuelco mi vida en una taza de papelPour my life into a paper cup
El cenicero está lleno y estoy desahogando todoThe ashtray’s full and I'm spillin’ my guts
Ella quiere saber, ¿todavía soy una p***?She wants to know, am I still a slut?
Tengo que llevarlo al otro ladoI’ve got to take it on the otherside
Estrella escarlata y ella está en mi camaScarlet starlet and she’s in my bed
Una candidata para mi alma gemela sangróA candidate for my soul mate bled
Presiona el gatillo y jalo el hiloPush the trigger and I pull the thread
Tengo que llevarlo al otro ladoI’ve got to take it on the otherside
Llévalo al otro ladoTake it on the otherside
LlévaloTake it on
LlévaloTake it on
¿Por cuánto tiempo, por cuánto tiempo deslizaré?How long, how long will I slide?
Separar mi lado, no lo hagoSeparate my side, I don’t
No creo que sea maloI don’t believe it’s bad
Una abertura en mi garganta, es todo lo que alguna vezA slit in my throat, it’s all I ever
Enciéndeme, llévame a dar un paseo duroTurn me on, take me for a hard ride
Quémame, déjame en el otro ladoBurn me out, leave me on the otherside
Grito y le digo que no es mi amigoI yell and tell it that it’s not my friend
Lo derribo, lo derribo y luego vuelve a nacerI tear it down, I tear it down and then it’s born again
¿Por cuánto tiempo, por cuánto tiempo deslizaré?How long, how long will I slide?
Separar mi lado, no lo hagoSeparate my side, I don’t
No creo que sea maloI don’t believe it’s bad
Una abertura en mi garganta es todo lo que alguna vez tuveA slit in my throat it’s all I ever had
(¿Por cuánto tiempo?)(How long?)
No lo creo, no creo que sea maloI don't, I don’t believe it’s bad
Una abertura en mi garganta, es todo lo que alguna vezA slit in my throat, it’s all I ever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nilton Alex y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: