Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kalapana Black Sand Beach
Nina Atsuko
Playa de Arena Negra de Kalapana
Kalapana Black Sand Beach
En una postal escrita con un lápiz labial rojo, te escribí 'te amo'
ポストカードルージュでかいたi love you
posuto kaado ruuju de kaita i love you
Brillando bajo el sol, una tarde
太陽に透かしてみるafternoon
taiyou ni sukashite miru afternoon
La pasión parece como un volcán en erupción
情熱は溶岩みたいだね
jounetsu wa yougan mitaida ne
Soplando de repente desde el corazón frío
吹き出して突然コールから
fukidashite totsuzen kooru kara
Caminando descalzo en la arena, como un demonio
スアシで歩く砂悪魔のような
suashi de aruku suna akuma no youna
Vistiendo un color negro, seduciéndome
黒い色をしては誘ってる
kuroi iro o shite wa sasotteru
Aunque el amor ya se ha enfriado
特区に愛はもう冷めているのに
tokku ni ai wa mou samete iru no ni
Este tipo de travesuras son como el sol
こんないたずらするのは太陽
kon'na itazura suru no wa taiyou
Playa de arena negra de Kalapana
カラパナブラックサンドビーチ
kalapana black sand beach
Playa de arena negra de Kalapana
カラパナブラックサンドビーチ
kalapana black sand beach
¡Qué demonios de paraíso celestial!
what a hell of heavenly
what a hell of heavenly
Paraíso de pakalolo
パカロロパラダイス
pakalolo paradise
Playa de arena negra de Kalapana
カラパナブラックサンドビーチ
kalapana black sand beach
Playa de arena negra de Kalapana
カラパナブラックサンドビーチ
kalapana black sand beach
Es un demonio de paraíso celestial
it's a hell of heavenly
it's a hell of heavenly
Paraíso de pakalolo
パカロロパラダイス
pakalolo paradise
Con una hamburguesa en una mano y un volante en la otra
ハンバーガー片手にはハンドル
hanbaagaa katate ni wa handoru
Saliendo al mar, balanceándose con las olas, navegando hacia la puesta de sol
沖に出て波に揺れるサンセットセイル
oki ni dete nami ni yureru sunset sail
Las nubes blancas de repente se parecen a su rostro
白い雲はいつしかあの人の顔
shiroi kumo wa itsushika ano hito no kao
Cayendo desde la mesa, pido perdón
寝転ぶデッキからi'm sorry
nekorobu dekki kara i'm sorry
Aunque el amor ya se ha enfriado
特区に愛はもう冷めているのに
tokku ni ai wa mou samete iru no ni
Las líneas que escribí con lápiz labial brillan
ルージュでかいたセリフが光る
ruuju de kaita serifu ga hikaru
Playa de arena negra de Kalapana
カラパナブラックサンドビーチ
kalapana black sand beach
Playa de arena negra de Kalapana
カラパナブラックサンドビーチ
kalapana black sand beach
¡Qué demonios de paraíso celestial!
what a hell of heavenly
what a hell of heavenly
Paraíso de pakalolo
パカロロパラダイス
pakalolo paradise
Playa de arena negra de Kalapana
カラパナブラックサンドビーチ
kalapana black sand beach
Playa de arena negra de Kalapana
カラパナブラックサンドビーチ
kalapana black sand beach
Es un demonio de paraíso celestial
it's a hell of heavenly
it's a hell of heavenly
Paraíso de pakalolo
パカロロパラダイス
pakalolo paradise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Atsuko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: