Traducción generada automáticamente

Karma (part. Mc Luanna)
N.I.N.A
Karma (feat. Mc Luanna)
Karma (part. Mc Luanna)
Heute präsentiere ich die oberflächlichste LoyalitätHoje apresento a lealdade mais rasa
Schau mal, Schlange, Gott hat dir keine Flügel gegebenOlha cobra, Deus não te deu asa
Denn kriechend hast du es schlimmer gemachtPorque rastejando você fez pior
Und schau nur, ich hab dir den Boden dafür gegebenE olha só, eu que te dei chão pra isso
Unglaublich, wie viel Mut du mit mir hattestIncrível a coragem cê teve comigo
Ich weiß, du wählst nicht, was du fühlstEu sei que não escolhe sentir
Strafe für die Hure ist für mich Augentropfen, LieblingCastigo pra puta pra mim é colírio, amor
Du hast dich entschieden, so zu lebenVocê decidiu viver isso
Beruhig dich, warum hab ich heute Nacht deinen Mann gehabt?Calma, tudo isso por que essa noite eu fiz teu marido?
Während du gesagt hast, dass du nicht willstEnquanto cê falava que não queria
Hat er dich verarscht und mit mir geschlafenEle te enrolando e fodendo comigo
Und ich hab Schuld, dass er dich vernachlässigt?E eu lá tenho culpa dele dar perdido?
Wenn du ihn gefüttert hättest, würde er mich nicht jagenSe alimentasse ele não me caçava
Jetzt erstickst du an deinem eigenen GiftAgora se engasga no próprio veneno
Hast du entdeckt, dass eine Schlange Flügel bekommen kann, Liebling?Descobriu que cobra pode ganhar asa, amor?
Ich weiß nicht, ob er der Verlorene istNão sei se perdido é ele
Du, die keinen Charakter hastVocê que não tem caráter
Willst eine Medaille als GeliebteQuer medalha de amante
Dafür steigst du auf die BühnePra isso sobe no palco
Wer es schön findet, applaudiertQuem achar bonito, aplaude
Da du Anfeuerung willstJá que você quer incentivo
Ändere deinen Namen: Stark und wildTroca o vulgo: Braba e forte
Zu: Die Frau des EhemannsPra: Marmita de marido
Loyal zu mir und treu zu dem, den ich liebe, TochterLeal a mim e fiel a quem amo, filha
Willst du Liebe, frag deine MutterQuer amor, pede pra mãe
Du kommst und sagst, du warst meine FreundinCê vem me falando que era minha amiga
Aber siehst meinen Untergang und öffnest eine Flasche SektMas vê minha derrota e estoura um champagne
Wenn ich die Geliebte bin, isst er und wiederholtSe eu sou marmita, ele come e repete
Ich weiß nicht, in welcher Welt du verdammt bistNão sei em que mundo você é maldita
Besser änderst du deinen Namen zu HureMelhor mudar o seu vulgo pra fodida
Das passt besser zu deinem Lebensstil, HörnchenAcho que casa com seu estilo de vida, corna
Wenn du denkst, du bist cool, dann ist alles in OrdnungSe acha daora, então tá tudo certo
Ich ziehe es vor, kein Müllabladeplatz zu seinPrefiro não ser depósito de porra
Wenn er müde ist, wirst du mir recht gebenQuando ele cansar, cê vai me dar razão
Und bereuen, so verrückt gewesen zu seinE se arrepender de ter sido tão louca
Und außerdem, da du den Kopf anstoßen willstE outra, já que quer bater cabeça
Zähl mal, wie viele er auf der Straße hatConta mais quantas que ele tem na rua
Während du den Verlorenen verteidigstEnquanto cê tá defendendo fodido
Nennt dich von außen dummQuem olha de fora te chama de burra
Nicht, dass ich dachte, ich wäre die EinzigeNão que eu pensasse que eu era a única
Wenn ich müde bin, geht er zu deinem RockQuando eu cansar ele vai pra tua saia
Ich habe keinen Stolz auf den Namen HureNão tenho orgulho do vulgo de puta
Aber ich werde mir keine Beleidigungen nach Hause bringenMas não vou levar desaforo pra casa
In deiner Sicht kann ich dumm seinNa sua visão eu até posso ser burra
Aber ein Hahn im Haus wird nicht verfolgtMas galo de casa não se corre atrás
Während er mit vielen auf der Straße warEnquanto ele tava com várias na rua
War ich nackt auf einem anderen RücksitzEu tava pelada em outro banco de trás
Lerne von mir, wie man eine Schlange großziehtAprende comigo a ser cobra criada
Dein Gerede von Freundin ist schon überholtSeu papo de amiga já tá ultrapassado
Mit Männern machen wir es wie mit einem PutzlappenCom homem nós faz igual pano de chão
Tanzen darauf, bis es zum Lappen wirdSapateia em cima até virar trapo
Und bevor du fragstE antes que você venha perguntar
Wenn es eine andere Frau verletzt, ist das kein ProblemSe machucar outra mulher não é problema
Ich esse, lecke mir die Lippen und den TellerEu como, lambendo os beiços e o prato
Denn bei mir hat sich niemand je schlecht gefühlt, verdammte Scheiße.Por que na minha vez nenhuma sentiu pena, pô



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de N.I.N.A y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: