Traducción generada automáticamente

Fucked Up (feat. makko)
Nina Chuba
Jodido (feat. makko)
Fucked Up (feat. makko)
AhAh
AhAh
Cierro tu puerta por última vezIch zieh' deine Tür zu zum letzten Mal
Fuera hace frío y solo yo estoy despiertoDraußen ist es kühl und nur ich bin wach
Hemos pensado en ti demasiado tiempoWir beide hab'n zu lange nur an dich gedacht
Chico, te digo cómo es: estás jodidoJunge, ich sag' dir, wie es ist: Du bist fucked up
Cierro tu puerta por última vez (heh, heh)Ich zieh' deine Tür zu zum letzten Mal (heh, heh)
El cielo llora, me siento tan solo (heh, heh)Der Himmel weint, ich fühl' mich so einsam (heh, heh)
Te destruiste a ti mismo y luego a nosotros (heh)Du hast dich und danach uns kaputtgemacht (heh)
Chico, te digo cómo es: estás jodidoJunge, ich sag' dir, wie es ist: Du bist fucked up
Demasiadas noches de las que no supe nadaZu viele Nächte, von den'n ich nichts wusste
Demasiado de lo que te pone high, hasta que la luz de limpiezaZu viel von dem, was high macht, bis das Putzlicht
Deslumbra, porque otra vez eres el último en el barBlendеt, weil du wieder Lеtzter im Club bist
Me duele verte asíMir tut das weh, dich so zu seh'n
Prometiste que no harías nada a escondidasHast versprochen, dass du nichts heimlich machst
Tenía la esperanza de que lo hicieras fácil para mí, sí, sí (heh)Hatte Hoffnung, dass du's mir einfach machst, ja, ja (heh)
Cierro tu puerta por última vez (heh)Ich zieh' deine Tür zu zum letzten Mal (heh)
Fuera hace frío y solo yo estoy despierto (sí)Draußen ist es kühl und nur ich bin wach (ja)
Hemos pensado en ti demasiado tiempoWir beide hab'n zu lange nur an dich gedacht
Chico, te digo cómo es: estás jodidoJunge, ich sag' dir, wie es ist: Du bist fucked up
Cierro tu puerta por última vezIch zieh' deine Tür zu zum letzten Mal
El cielo llora, me siento tan soloDer Himmel weint, ich fühl' mich so einsam
Te destruiste a ti mismo y luego a nosotros (sí)Du hast dich und danach uns kaputtgemacht (ja)
Chico, te digo cómo es: estás jodido (mh)Junge, ich sag' dir, wie es ist: Du bist fucked up (mh)
Chica, estoy tan jodido, te arruinas y me arruinas a mí tambiénGirl, ich bin so abgefuckt, mach' dich kaputt und mich auch
Toda la noche en acción, me voy a dormir borracho y despierto drogadoGanze Nacht auf Action, geh' drunk schlafen und wach' dicht auf
Promesas, son vacías, aun así hago un poema de esoVersprechen, sie sind leer, trotzdem mach' ich ein Gedicht draus
Mis piernas están pesadas, mi gas es fuerte y mi cara está adormecidaMeine Beine, sie sind schwer, mein Gas ist loud und mein Gesicht taub
Y digo: tengo todo bajo control, sí, aunque no sea asíUnd ich sag': Ich hab's im Griff, ja, auch wenn es nicht so ist
Pongo las cartas sobre la mesa: mi mundo gira en torno a míPack' die Karten auf den Tisch: Meine Welt dreht sich um mich
Pero sé muy bien: estaría perdido sin tiDoch ich weiß es ganz genau: Ich wär verlor'n ohne dich
Solo tú te preocupas por mí y yo te estreso por nadaNur du machst dir um mich Sorgen und ich stress' dich wegen nix
Arriesgo todo por el veneno, eso no me ha traído nadaIch riskier' dich für das Gift, das hat mir nichts gebracht
Cada mañana preocupaciones por mí, dime, ¿cómo lo soportas? SíJeden Morgen Sorgen wegen mir, sag, wie erträgst du das? Ja
Sí, sé, sí, hemos pensado en mí demasiado tiempoJa, ich weiß, ja, wir beide hab'n zu lange nur an mich gedacht
Te miento en la cara y te digo: cariño, no he hecho nadaIch lüg' dir ins Gesicht und sag' dir: Baby, ich hab' nichts gemacht
Cierro tu puerta por última vezIch zieh' deine Tür zu zum letzten Mal
Fuera hace frío y solo yo estoy despierto (sí)Draußen ist es kühl und nur ich bin wach (ja)
Hemos pensado en ti demasiado tiempoWir beide hab'n zu lange nur an dich gedacht
Chico, te digo cómo es: estás jodidoJunge, ich sag' dir, wie es ist: Du bist fucked up
Cierro tu puerta por última vezIch zieh' deine Tür zu zum letzten Mal
El cielo llora, me siento tan soloDer Himmel weint, ich fühl' mich so einsam
Te destruiste a ti mismo y luego a nosotrosDu hast dich und danach uns kaputtgemacht
Chico, te digo cómo es: estás jodidoJunge, ich sag' dir, wie es ist: Du bist fucked up
Ya no me preocupo por ti, no puedo soportarPass' nicht mehr auf dich auf, ich kann's nicht ertragen
Que las profundas ojeras sean tu accesorioDass tiefe Augenringe dein Accessoire sind
Ya no me preocupo por ti, sí, prefiero estar soloPass' nicht mehr auf dich auf, ja, ich bleib' lieber allein
Chico, te digo cómo es: estás jodidoJunge, ich sag' dir, wie es ist: Du bist fucked up
AhAh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Chuba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: