Traducción generada automáticamente
I Can't Sleep
Nina Chuba
No puedo dormir
I Can't Sleep
Esta muy lejos
It’s so far away
Esta pequeña cosa llamada entropía
This tiny thing called entropy
El final de todo lo que has sido
The end of all you’ve ever been
pero no puedes dormir
But you can’t sleep
Y no puedo mentirte
And I can’t lie to you
Como todas las personas adultas hacen
Like all the grown up people do
El reloj se detiene la gente va
The clock stops people go
La gente va
People go
Si pudiera encerrar luz en tu corazoncito
If I could lock up light in your little heart
Mantén tu inocencia en lo profundo de la oscuridad
Keep your innocence of the deep down dark
lo haría (lo haría)
I would (I would)
lo haría (lo haría)
I would (I would)
En la muerte de la noche
In the dead of night
estaré aquí a tu lado
I’ll be here by your side
Los fantasmas no cantan
Ghosts don’t sing
Entonces sabes que estoy vivo
So you know that I’m alive
Todavía tengo los sueños
I still get the dreams
Y el sentimiento de fatalidad
And the feeling of doom
no quiero asustarte
I don’t wanna frighten you
Las pastillas te mienten
The pills they lie to you
No puedes detener el tiempo
You can’t stop the time
Cuando es hora de que te vayas
When it’s time that you go
No hay Dios pero es mejor que lo sepas
There’s no God but it’s better you know
Todavía tengo los sueños
I still get the dreams
Y el sentimiento de fatalidad
And the feeling of doom
no quiero asustarte
I don’t wanna frighten you
no quiero asustarte
I don’t wanna frighten you
Oooh si pudiera salvar
Oooh if I could save
Tú del miedo de ayer
You from the fear of yesterday
De lo que se irá y de lo que se quedará
From what will go and what will stay
no cambiaria nada
It wouldn’t change a thing
Me ha estado persiguiendo (querida)
It’s been haunting me (my dear)
Soy tan pequeño como antaño
I’m just as small as yesteryear
Beber hasta que desaparezca
Drink until it disappears
no desaparecerá
It won’t disappear
Si pudiera encerrar luz en tu corazoncito
If I could lock up light in your little heart
Mantén tu inocencia en lo profundo de la oscuridad
Keep your innocence of the deep down dark
lo haría (lo haría)
I would (I would)
lo haría (lo haría)
I would (I would)
En la muerte de la noche
In the dead of night
estaré aquí a tu lado
I’ll be here by your side
Los fantasmas no cantan
Ghosts don’t sing
Entonces sabes que estoy vivo
So you know that I’m alive
Todavía tengo los sueños
I still get the dreams
Y el sentimiento de fatalidad
And the feeling of doom
no quiero asustarte
I don’t wanna frighten you
Las pastillas te mienten
The pills they lie to you
No puedes detener el tiempo
You can’t stop the time
Cuando es hora de que te vayas
When it’s time that you go
No hay Dios, pero es mejor que lo sepas
There’s no God but its better you know
Todavía tengo los sueños
I still get the dreams
Y el sentimiento de fatalidad
And the feeling of doom
no quiero asustarte
I don’t wanna frighten you
no quiero asustarte
I don’t wanna frighten you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nina Chuba e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: