Traducción generada automáticamente

Unsicher
Nina Chuba
Incertitude
Unsicher
Je pensais que ce serait plus simple, être adulte c'est durIch dacht, es wäre einfacher, Erwachsensein ist schwer
Je fais souvent les mêmes erreurs, j'ai rarement apprisMach' oft dieselben Fehler, hab' erst selten draus gelernt
J'embrasse les mauvaises personnes, je me brise le cœur mille foisIch küss' die falschen Leute, brech' mir tausendmal das Herz
Et j'aime trop être défoncé, j'aime trop (être défoncé)Und ich bin viel zu gerne high, ich bin viel zu gerne (high)
Je regarde dans le miroir jusqu'à ce que quelque chose ne me plaise pasIch schau' so lang in den Spiegel, bis mir irgendwas nicht passt
Je cherche des collagènes et des fillers et je déteste après, que je me détesteGoogle Kollagen und Filler und hass' danach, dass ich mich hass'
J'ai peur de rater quelque chose, je cherche la paix dans la nuitIch hab' Angst, was zu verpassen, such' nach Frieden in der Nacht
Et je me demande peut-être un peu trop souvent, ce que tu fais en ce momentUnd frage mich vielleicht ein bisschen zu oft, was du grade machst
Je trébuche à travers ce grand monde, je suis si incertainIch stolper' durch die große, weite Welt, ich bin so unsicher
Je ne suis pas encore très bon là-dedans, je vis ça pour la première foisIch bin noch nicht so gut dadrin, ich leb' grade zum ersten Mal
Pour la première foisZum ersten Mal
Je me fais trop de soucis pour des problèmes qui n'existent pasIch mach' mir viel zu viel Gedanken um Probleme, die's nicht gibt
J'atteins les étoiles et si j'y arrive, je l'appelle de la chanceGreife nach den Stern'n und wenn ich's schaff', dann nenn' ich's Glück
J'aime mes amis, mais je ne réponds jamaisIch liebe meine Freunde, aber schreibe nie zurück
Et j'ai trop peu de temps, j'ai trop peu de tempsUnd ich hab' viel zu wenig Zeit, ich hab' viel zu wenig Zeit
Maman dit qu'elle pense que je sais maintenant comment tout ça fonctionneMama sagt, sie glaubt, ich weiß jetzt, wie das alles funktioniert
Mais je l'appelle toujours en premier quand j'ai besoin de pleurerAber ich meld' mich, wenn ich wein'n muss, immer noch zuerst bei ihr
J'ai peur de la solitude, milieu de vingt ans, à quatre heuresIch hab' Angst vor dem Alleinsein, Mitte zwanzig, um halb vier
Et je n'arrive pas à t'oublier, tu viens encore chez moi aujourd'hui ?Und kann dich einfach nicht vergessen, kommst du heute noch zu mir?
Je trébuche à travers ce grand monde, je suis si incertainIch stolper' durch die große, weite Welt, ich bin so unsicher
Je ne suis pas encore très bon là-dedans, je vis ça pour la première foisIch bin noch nicht so gut dadrin, ich leb' grade zum ersten Mal
Pour la première foisZum ersten Mal
Je n'étais jamais ici avant, je commence à peineWar vorher nie hier, fang' grade erst an
J'espère que je comprendrai comment ça marche, un jourIch hoff', ich versteh', wie das geht, irgendwann
Je trébuche à travers ce grand monde, je suis si incertainIch stolper' durch die große, weite Welt, ich bin so unsicher
Je ne suis pas encore très bon là-dedans, je vis ça pour la première foisIch bin noch nicht so gut dadrin, ich leb' grade zum ersten Mal
MhMh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Chuba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: