Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.426

Yume No Dead End

Nina Kosaka

Letra

Significado

Traumendes Ende

Yume No Dead End

Ich verschwinde, ich verliebe mich
きえた I fall in love
kieta I fall in love

Und falle in die Wolken darüber
And fall into clouds above
And fall into clouds above

Du kannst mich nicht sehen
You can't see me
You can't see me

Diese Melodie ist unsichtbar
みえないそのメロディ
mienai sono merodī

Und ich bin gefallen
And I'd fallen down
And I'd fallen down

In den endlosen Himmel
Into the endless sky
Into the endless sky

Jeden einzelnen Tag
Of every single day
Of every single day

Vergeht alles gleich
Just the same going by
Just the same going by

Kannst du
Can you
Can you

Die Welt so sehen, wie ich sie sehe?
See the world as I can see it
See the world as I can see it

Geht weiter zu gestern und
Moving onto yesterday and
Moving onto yesterday and

Immer weiter und weiter und
On and on and on and
On and on and on and

Im Kreis, schau her
ぐるぐる シュー テル
guruguru Shū Teru

Die Geschichte ist immer richtig bei
History is always right in
History is always right in

Jeder gefallenen Stern
Every fallen star
Every fallen star

Wenn dein Glück näher rückt
When your luck is running closer
When your luck is running closer

Kann ich sagen, dass ich unglücklich bin?
ふこうなんていえるかな
fukō nante ieru ka na?

Und
And
And

Du kannst mir sagen 1 2 3
You can tell me 1 2 3
You can tell me 1 2 3

Bist du der Richtige für mich?
Are you the one for me
Are you the one for me

Aber ich kann nicht hören, wenn du meinen Namen rufst
But I can't hear when you are calling my name
But I can't hear when you are calling my name

Während ich tief und fest schlafe in diesem
As I am fast asleep inside this
As I am fast asleep inside this

Traumenden Ende
夢のdead end
Yume no dead end

Dein Profil
きみのよこがお
kimi no yokogao

Glitzert in meinem Kopf
It's glistening inside my mind
It's glistening inside my mind

Während die Lichter schwächer werden
As the lights go dim
As the lights go dim

Ich halte die Zukunft fest
にぎってるんだみらいを
nigitteru nda mirai o

Ich falle immer wieder
I keep falling down
I keep falling down

In den Moment der
Into the moment of
Into the moment of

Ewigkeit
Eternity again
Eternity again

Lauf los
はしりだせ
hashiri dase

Denn das Schicksal gehört mir
Cause destiny is mine
Cause destiny is mine

Kannst du
Can you
Can you

Die Welt so sehen, wie ich sie sehe?
See the world as I can see it
See the world as I can see it

Geht weiter zu gestern und
Moving onto yesterday and
Moving onto yesterday and

Immer weiter und weiter und
On and on and on and
On and on and on and

Im Kreis, schau her
ぐるぐる シュー テル
guruguru Shū Teru

Das Geheimnis ist immer richtig in
Mystery is always right in
Mystery is always right in

Dunklen und einsamen Himmeln
Dark and lonely skies
Dark and lonely skies

Während die Zeit näher rückt
As the time is getting closer
As the time is getting closer

Kann ich glauben, dass ich verraten werde?
しんじても裏切るかな
shinjite mo uragiru ka na

Und
And
And

Du kannst mir sagen 1 2 3
You can tell me 1 2 3
You can tell me 1 2 3

Bist du der, den ich sehe?
Are you the one I see
Are you the one I see

Aber ich kann nicht hören, wenn du meinen Namen rufst
But I can't hear when you are calling my name
But I can't hear when you are calling my name

Während ich tief und fest schlafe in diesem
As I am fast asleep inside this
As I am fast asleep inside this

Traumenden Ende
夢のdead end
Yume no dead end

Kannst du
Can you
Can you

Die Welt so sehen, wie ich sie sehe?
See the world as I can see it
See the world as I can see it

Geht weiter zu gestern und
Moving onto yesterday and
Moving onto yesterday and

Immer weiter und weiter und
On and on and on and
On and on and on and

Im Kreis, schau her
ぐるぐる シュー テル
guruguru Shū Teru

Die Geschichte ist immer richtig bei
History is always right in
History is always right in

Jeder gefallenen Stern
Every fallen star
Every fallen star

Wenn dein Glück näher rückt
When your luck is running closer
When your luck is running closer

Kann ich sagen, dass ich unglücklich bin?
ふこうなんていえるかな
fukō nante ieru ka na?

Und
And
And

Du kannst mir sagen 1 2 3
You can tell me 1 2 3
You can tell me 1 2 3

Bist du der Richtige für mich?
Are you the one for me
Are you the one for me

Aber ich kann nicht hören, wenn du meinen Namen rufst
But I can't hear when you are calling my name
But I can't hear when you are calling my name

Während ich tief und fest schlafe in diesem
As I am fast asleep inside this
As I am fast asleep inside this

Traumenden Ende
夢のdead end
Yume no dead end


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Kosaka y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección