Traducción generada automáticamente

Colder
Nina Nesbitt
Más frío
Colder
Solía ser vulnerableUsed to be vulnerable
Solía ser tontoUsed to be dumb
Solía darlo todoI used to give it all
Caliente como una piedra de fuegoHot like a firestone
100 grados100 degrees
Oh, he tenido tanto frío cuando me besanOh, I've been so cold when they kiss me
Me tocan, se congelanThey touch me, they freeze
Ellos dicenThey say
¿Por qué nunca confiaste?Why'd you never trust?
¿Por qué nunca amas?Why'd you never love?
¿Por qué nunca los dejaste entrar?Why'd you never let 'em in?
¿Por qué te levantaste con alguien en tu cama otra vez?Why'd you wake up with somebody in your bed again
¿Y decir que los amas hasta que te vayas?And say you love them till you leave?
¿Por qué sales tan tarde?Why you out so late
Bailando con tus amigos falsosDancing with your fake friends
Entrar en un estado?Getting in a state?
Cuando vengan los buenosWhen the good guys come
¿Por qué huiste?Why'd you run away?
¿Por qué los lastimaste?Why'd you hurt them?
Bueno te direWell I'll tell you
Cuando eres joven y te rompen el corazónWhen you're young and you get your heart broken
Y se va, deja las cicatrices abiertasAnd he leaves, leaves the scars open
Cuando no puedes creer que se acabóWhen you can't believe it's over
Ahí es cuando te pones un poco más fríoThat's when you get a little colder
Sí, cuando tu corazón está rotoYeah, when your heart's broken
Y se va, deja las cicatrices abiertasAnd he leaves, leaves the scars open
Borracho llorando llorando en su hombroDrunk cry-crying on his shoulder
Ahí es cuando te pones un poco más fríoThat's when you get a little colder
Tendrían que rompermeThey'd have to break me down
Muéstrame amor verdaderoShow me real love
Oh, pero últimamente estos muchachosOh, but lately these boys
Todo lo que hacen es joderme la cabezaAll they do is they fuck my head up
Ellos dicenThey say
¿Por qué nunca confiaste?Why'd you never trust?
¿Por qué nunca amas?Why'd you never love?
¿Por qué nunca los dejaste entrar?Why'd you never let 'em in?
¿Por qué te levantaste con alguien en tu cama otra vez?Why'd you wake up with somebody in your bed again
¿Y decir que los amas hasta que te vayas?And say you love them till you leave?
¿No te quieres quedar?Don't you want to stay?
No quieres probarDon't you want to try?
PeleandoPutting up a fight
En el fondo sabesDeep down you know
Sabes que podrías hacerlo bienYou know you could make it right
No te rindasDon't just give in
Oh noOh, no
Cuando eres joven y te rompen el corazónWhen you're young and you get your heart broken
Y se va, deja las cicatrices abiertasAnd he leaves, leaves the scars open
Cuando no puedes creer que se acabóWhen you can't believe it's over
Ahí es cuando te pones un poco más fríoThat's when you get a little colder
Sí, cuando tu corazón está rotoYeah, when your heart's broken
Y se va, deja las cicatrices abiertasAnd he leaves, leaves the scars open
Borracho llorando llorando en su hombroDrunk cry-crying on his shoulder
Ahí es cuando te pones un poco más fríoThat's when you get a little colder
Ahí es cuando te pones un poco más fríoThat's when you get a little colder
Cuando dejaste ir tu guardiaWhen you let your guard go
Cuando dejas caer tu corazónWhen you let your heart fall
Cuando comienza a doler, ohWhen it starts to hurt, oh
Ahí es cuando te pones un poco más fríoThat's when you get a little colder
Cuando eres joven y te rompen el corazónWhen you're young and you get your heart broken
Y se va, deja las cicatrices abiertasAnd he leaves, leaves the scars open
Cuando no puedes creer que se acabóWhen you can't believe it's over
Ahí es cuando te pones un poco más frío (es cuando te pones)That's when you get a little colder (that's when you get)
Cuando eres joven y te rompen el corazónWhen you're young and you get your heart broken
Y se va, deja las cicatrices abiertasAnd he leaves, leaves the scars open
Cuando no puedes creer que se acabóWhen you can't believe it's over
Ahí es cuando te pones un poco más fríoThat's when you get a little colder
Sí, cuando tu corazón está rotoYeah, when your heart's broken
Y se va, deja las cicatrices abiertasAnd he leaves, leaves the scars open
Borracho llorando llorando en su hombroDrunk cry-crying on his shoulder
Ahí es cuando te pones un poco más fríoThat's when you get a little colder
Cuando dejaste ir tu guardiaWhen you let your guard go
Cuando dejas caer tu corazónWhen you let your heart fall
Cuando comienza a doler, ohWhen it starts to hurt, oh
Ahí es cuando te pones un poco más fríoThat's when you get a little colder
Cuando dejaste ir tu guardiaWhen you let your guard go
Cuando dejas caer tu corazónWhen you let your heart fall
Cuando comienza a doler, ohWhen it starts to hurt, oh
Ahí es cuando te pones un poco más fríoThat's when you get a little colder



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Nesbitt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: