Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 455

I Should Be a Bird

Nina Nesbitt

Letra

Significado

Debería ser un pájaro

I Should Be a Bird

He estado tratando de encontrar el momento adecuadoI've been tryin' to find the right time
Para contarte todo lo que pasa por mi menteTo tell you everythin' on my mind
Pero sigo intentando encontrar el momento adecuadoBut I'm still tryin' to find the right time
Y sé que estás pasando por momentos difíciles, así queAnd I know you're goin' through hard things, so
Estoy dando todo para arreglar las cosasI'm givin' everything to fix things
Pero estoy tratando de averiguar dónde trazar la líneaBut I'm tryna figure where to draw the line

A veces hablas, me haces pensar que me odiasSometimes you talk, got me thinkin' that you hate me
Todavía te quiero, pero algunos días me siento un poco sofocadoStill love you, but some days I'm kinda suffocating
No quiero verte, no quiero verte mal, peroI don't wanna see, I don't wanna see you down, but

¿Cómo se supone que debo soportarHow am I supposed to carry
El peso de tu amorThe weight of your love
Cuando se vuelve tan pesado?When it gets this heavy?
Debería ser un pájaroI should be a bird
Pero realmente no tengo ganas de volarBut I don't really feel like flying
Porque mis alas están heridas'Cause my wings are hurt
Sí, estoy cansado de intentarloYeah, I'm tired of trying

Siento que estoy viviendo para los días en los queI feel like I'm living for the days when
Creo que finalmente estoy viendo cambiosThink that I'm finally seein' changes
Y no hay nada más asombrosoAnd there ain't nothin' more amazing

A veces me pregunto, ¿estamos volando en círculos?Sometimes I wonder, are we flyin' 'round in circles?
Estoy en el cielo, pero me estás devolviendo a la tierraI'm in the sky, but you're bringin' me back down low
Pero no quiero bajarBut I don't wanna come down
Quiero levantarte de nuevoI wanna lift you back up

¿Cómo se supone que debo soportarHow am I supposed to carry
El peso de tu amorThe weight of your love
Cuando se vuelve tan pesado?When it gets this heavy?
Debería ser un pájaroI should be a bird
Pero realmente no tengo ganas de volarBut I don't really feel like flying
Porque mis alas están heridas'Cause my wings are hurt
Sí, estoy cansado de intentarloYeah, I'm tired of trying

¿Debería quedarme o debería irme?Should I stay or should I go?
¿Cuánto tiempo va a ser así? Solo quiero saber realmenteHow long is it gonna be this way? I just really wanna know
¿Tengo miedo de que lo sepas?Am I afraid to let you know?
Porque no quiero ser quien te lastime mientras estás sufriendo más'Cause I don't wanna be the one that hurts you while you're hurtin' the most

¿Cómo se supone que debo soportarHow am I supposed to carry
El peso de tu amorThe weight of your love
Cuando se vuelve tan pesado?When it gets this heavy?
Debería ser un pájaroI should be a bird
Pero realmente no tengo ganas de volar, noBut I don't really feel like flying, no
Cuando estoy cansado de intentarloWhen I'm tired of the trying
Oh, dimeOh, tell me
¿Cómo se supone que debo soportarHow am I supposed to carry
El peso de tu amorThe weight of your love
Cuando se vuelve tan pesado?When it gets this heavy?
Debería ser un pájaroI should be a bird
Pero realmente no tengo ganas de volarBut I don't really feel like flying
Porque mis alas están heridas'Cause my wings are hurt
Sí, estoy cansado de intentarloYeah, I'm tired of trying

Ooh-ooh, oohOoh-ooh, ooh
Ooh-ooh, oohOoh-ooh, ooh
Debería ser un pájaroI should be a bird
Ooh-ooh, oohOoh-ooh, ooh
Ooh-ooh, oohOoh-ooh, ooh
Debería ser un pájaroI should be a bird
Debería ser un pájaroI should be a bird


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Nesbitt y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección