Traducción generada automáticamente
Let It Be Me
Nina Nesbitt
Deja que sea yo
Let It Be Me
Te mentiré si quieres que lo haga
I'll lie to you if you want me to
Te diré la verdad, porque a veces la necesitas
I'll tell the truth, 'cause sometimes you need it
Te apoyaré cuando te duela preguntar
I'll have your back when it hurts to ask
Cuando te enojas y no sabes la razón
When you get mad and don't know the reason
Para los días en que es difícil despertar
For the days when it's hard to wake up
Por las noches que no te duermes
For the nights you don't fall asleep
Para los momentos en los que se siente el más grande
For the times when you feel the greatest
Y el mundo está sentado a tus pies
And the world's sittin' at your feet
A través de lo bueno, lo malo, y lo feo
Through the good, and the bad, and the ugly
Y todo lo que hay entre
And everything in between
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody, hmm
Así que, que sea yo, que sea yo
So, let it be me, let it be me
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody
Que sea yo, que sea yo
Let it be me, let it be me
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody
Deja que sea yo
Let it be me
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody
Te romperé la caída, cuando tengas que caer
I'll break your fall, when you need to fall
Lo tomaré todo, para que no lo sientas
I'll take it all, so you won't feel it
Te recogeré, te llevaré a dar un paseo
I'll pick you up, take you for a drive
Cuando quieres olvidar, y simplemente sentirte vivo
When you wanna forget, and just feel alive
Para los días en que es difícil despertar
For the days when it's hard to wake up
Por las noches que no te duermes
For the nights you don't fall asleep
Para los momentos en los que se siente el más grande
For the times when you feel the greatest
Y el mundo está sentado a tus pies
And the world's sittin' at your feet
A través de lo bueno, lo malo, y lo feo
Through the good, and the bad, and the ugly
Y todo lo que hay entre
And everything in between
Voy a necesitar a alguien, oh
Gonna need somebody, oh
Así que, que sea yo, que sea yo
So, let it be me, let it be me
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody
Que sea yo, que sea yo
Let it be me, let it be me
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody
Deja que sea yo
Let it be me
(Vas a necesitar a alguien) vas a necesitar a alguien
(You're gonna need somebody) you're gonna need somebody
(Vas a necesitar a alguien) vas a necesitar a alguien
(You're gonna need somebody) you're gonna need somebody
(Vas a necesitar a alguien) vas a necesitar a alguien
(You're gonna need somebody) you're gonna need somebody
(Vas a necesitar a alguien) vas a necesitar a alguien
(You're gonna need somebody) you're gonna need somebody
A través de las subidas, las bajadas, y las nada
Through the ups, and the downs, and the nothings
Cuando sientes que te estás perdiendo algo
When you feel like you're missing that something
Cuando te sientas drogado, o bajando, estaré por aquí
When you're feeling high, or coming down, I'll be around
Tomaré el ahora, el pasado y el futuro
I'll take the now, and the past, and the future
Puedes perderme, pero nunca te perderé
You can lose me, but I'll never lose you
Cuando te sientes drogado, o bajando
When you're feeling high, or coming down
Que sea yo, que sea yo
Let it be me, let it be me
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody
Que sea yo, que sea yo
Let it be me, let it be me
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody
Vas a necesitar a alguien
You're gonna need somebody
Deja que sea yo
Let it be me
(Vas a necesitar a alguien) vas a necesitar a alguien
(You're gonna need somebody) you're gonna need somebody
(Vas a necesitar a alguien) vas a necesitar a alguien
(You're gonna need somebody) you're gonna need somebody
Deja que sea yo
Let it be me
(Vas a necesitar a alguien) vas a necesitar a alguien
(You're gonna need somebody) you're gonna need somebody
(Vas a necesitar a alguien) vas a necesitar a alguien
(You're gonna need somebody) you're gonna need somebody
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nina Nesbitt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: