Traducción generada automáticamente

When You Lose Someone
Nina Nesbitt
Wenn du jemanden verlierst
When You Lose Someone
Ich dachte, es wäre nur ein MomentI thought it'd only be a moment
Wie eine Nacht mit SommerregenLike a night of summer rain
Doch es ist wie ein Erdrutsch aus Emotionen jeden TagBut it’s like a landslide of emotion every day
Ich habe versucht, mich zu erholenI've been trying to recover
Ich habe dich in den Hintergrund gedrängtI put you to the back of my brain
Jetzt versuche ich nur, dichNow I'm just trying to remember you
Auf die beste Weise zu erinnernIn the best way
Ich schwanke zwischen Gefühllosigkeit und allem, was es warI go from feeling numb to feeling everything it was
Und ich weiß nicht, ob ich weinen willAnd I don’t know if I wanna cry
Eine der schwersten Lektionen, die ich je lernen mussteOne of the hardest things I've ever had to learn
Ist, wie man jemanden verliertIs how to lose someone
Zuerst hat man nicht die WorteFirst you don't have the words
Es ist eine Art Flamme, die man nicht sieht, bis sie brenntIt's the kind of flame you don't see till it burns
Und es tut weh, bis es dich lebendig frisstAnd it hurts till it eats you alive
Verändert dich für immer im Bruchteil einer SekundeChanges you forever in the blink of an eye
Und es ist nichts, was einfach über Nacht verblasstAnd it's not somеthing that just fades overnight
Es ist etwas, das für den Rest deines Lebens bleibtIt’s something that stays for thе rest of your life
Wenn du jemanden verlierst, den du liebstWhen you lose somebody you love
Wenn du jemanden verlierst, den du liebstWhen you lose somebody you love
Es kommt und geht, als wäre es die JahreszeitIt comes and goes like it’s the season
Doch die Wolken sind immer grauBut the clouds are always grey
In der Nacht, wenn ich allein mit meinen Gedanken binAt late at night when I'm alone with my thoughts
Fühlt es sich an wie ein Ferrari, der rastIt feels like a Ferrari racing
Ich schwanke zwischen Gefühllosigkeit und allem, was es warI go from feeling numb to feeling everything it was
Und ich weiß nicht, ob ich weinen willAnd I don’t know if I wanna cry
Eine der schwersten Lektionen, die ich je lernen mussteOne of the hardest things I've ever had to learn
Ist, wie man jemanden verliertIs how to lose someone
Zuerst hat man nicht die WorteFirst you don't have the words
Es ist eine Art Flamme, die man nicht sieht, bis sie brenntIt's the kind of flame you don’t see till it burns
Und es tut weh, bis es dich lebendig frisstAnd it hurts till it eats you alive
Verändert dich für immer im Bruchteil einer SekundeChanges you forever in the blink of an eye
Und es ist nichts, was einfach über Nacht verblasstAnd it's not something that just fades overnight
Es ist etwas, das für den Rest deines Lebens bleibtIt's something that stays for the rest of your life
Wenn du jemanden verlierst, den du liebst (jemanden verlierst, den du liebst)When you lose somebody you love (lose somebody you love)
Wenn du jemanden verlierst, den du liebstWhen you lose somebody you love
(Wenn du jemanden verlierst) wenn du jemanden verlierst(When you lose somebody) when you lose somebody
(Wenn du jemanden verlierst) wenn du jemanden verlierst, den du liebst(When you lose somebody) when you lose somebody you love
(Wenn du jemanden verlierst) wenn du jemanden verlierst(When you lose somebody) when you lose somebody
Die schwerste Lektion, die ich je lernen mussteThe hardest thing I've ever had to learn
Zuerst hat man nicht die WorteFirst you don't have the words
Es ist eine Art Flamme, die man nicht sieht, bis sie brenntIt's the kind of flame you don't see till it burns
Und es tut weh, bis es dich lebendig frisstAnd it hurts till it eats you alive
Verändert dich für immer im Bruchteil einer SekundeChanges you forever in the blink of an eye
Und es ist nichts, was einfach über Nacht verblasstAnd it's not something that just fades overnight
Es ist etwas, das für den Rest deines Lebens bleibtIt's something that stays for the rest of your life
Wenn du jemanden verlierst, den du liebstWhen you lose somebody you love
Wenn du jemanden verlierst, den du liebstWhen you lose somebody you love
Wenn du jemanden verlierst, den du liebstWhen you lose somebody you love
Die schwerste Lektion, die ich je lernen mussteThe hardest thing I've ever had to learn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Nesbitt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: