Traducción generada automáticamente

That's All I Ask
Nina Simone
Eso es todo lo que pido
That's All I Ask
No trates de apagar el sol por mi bebéDon't try to blow out the sun for me baby
No estoy pidiendo lo que sé que no puede serI'm not asking for what I know can't be
Todo lo que pido es un beso al díaAll that I ask is a kiss a day
Y te daré amor que nunca desaparezcaAnd I'll give you love that'll never go away
Sí, lo haré, lo haréYes I will yes I will
No te pediría que te levantarasI wouldn't ask you to lift up
Este gran gran bebé del mundoThis great big world little baby
No soy esa clase de chicaI'm not that kind of a girl
Todo lo que pido es una sonrisa o dosAll that I ask is a smile or two
Y nada en este mundo será demasiado bueno para tiAnd nothing in this world will be too good for you
Nadie nadie nadie nadie nadie nadieNobody nobody nobody nobody nobody
Nadie sabe cuán profundo es mi amor por tiNobody knows how deep my love for you really goes
Pero chico quiero que sepasBut boy I want you to know
No te pediría que contaras la luz del amanecer, bebéI wouldn't ask you to hold back the light of dawn baby
Es demasiado pedir a cualquieraThat's too much to ask to anyone
Todo lo que pido son tus maneras amorosasAll that I ask is your loving ways
Y te mantendré felizAnd I'll keep you happy
Para el resto de tus días de nacimiento natural bebéFor the rest of your natural born days baby
¿Me oyes hablando contigo?You hear me talking to you
Te haré felizI'll keep you happy
Te mantendré feliz por el resto de tus días, papáI'll keep you happy for the rest of your days daddy
CréemeJust believe me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Simone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: