Traducción generada automáticamente
22nd Century
Nina Simone
Siglo 22
22nd Century
No hay oxigen en el aire
There is no oxigen in the air
Los hombres y las mujeres han perdido allí el pelo
Men and women have lost there hair
Cenizas y caras y piernas que se levantan
Ashes and faces and legs that stand
El fantasma y el dios mezclan el trabajo en esta tierra
Ghost and god blends work in this land
Cuando mañana se convierte en ayer
When tomorrow becomes yesterday
Y mañana se convierte en eternidad
And tomorrow becomes eternity
Cuando el alma con el alma va más allá
When the soul with the soul goes away beyond
Cuando se toma la vida y no nacen más bebés
When life is taken and there are no more babies born
Cuando no hay nadie y hay todo el mundo
When there is no one and there is everyone
Cuando no hay nadie y hay todo el mundo
When there is no one and there is everyone
Mañana será el siglo 22
Tomorrow will be the 22nd century
Mañana será el siglo 22
Tomorrow will be the 22nd century
Mañana será el siglo 22
Tomorrow will be the 22nd century
Lo será, lo será, lo será, ¿ah?
It will be, it will be, it will be, ah?
Siglo 21 estaba aquí y se fue
21st century was here and gone
Y el siglo XX fue el amanecer
And the 20th century was the dawn
Al principio del final fue el 21
In the beginning of the end was the 21st
Cuando el siglo XX fue al final
When the 20th century was at the end
1990 fue el año
1990 was the year
Cuando las plagas inundan la tierra
When the plagues flood the earth
1988 fue el año
1988 was the year
Cuando hombres y mujeres golpearon por la libertad
When men and women struck out for freedom
Y el derramamiento de sangre era lo que era
And bloodletting was the thing that was
La gente dice que no había causa y
People say there was no cause and
No había razón y no había causa
There was no reason and there was no cause
1972 estuvo bien todo el camino
1972 was right all way
Tambores y bendecidos durante todo el día
Drums and blessed all through the day
A la derecha, a la izquierda, a la mitad de la carretera
Right way,left way,middle of the road
Y viento lateral, viento de banco
And side wind, bench wind
Carrera
Race
Medias, medias rojas
Stockings, red stockings
Liberación de la mujer, liberación de los hombres
Liberation of women, libertion of men
Mañana será el siglo 22
Tomorrow will be the 22nd century
Mañana será el siglo 22
Tomorrow will be the 22nd century
Mañana será el siglo 22
Tomorrow will be the 22nd century
Lo será, lo será, lo será, ¿Ah?
It will be, it will be, it will be, Ah?
Liberación de animales
Liberation of animals
Hombres y bestias, volando y volando
Men and beast, flying and on flying
Prevención del empleo de animales
Prevention of employ to animals
Volar cosas, revoluciones de la música
Flying things, revolutions of music
Retrato, amor y vidas
Portrait, love and lives
El sexo está cambiando cambiando cambiando
Sex's changing changing changing
El hombre es mujer, la mujer es hombre
Man is woman, woman is man
Incluso tu cerebro no es tu cerebro
Even your brain is not your brain
Tu corazón es una cosa plástica
Your heart is a plastic thing
Y se puede comprar
And can be bought
No hay más enfermedades que puedan ser curadas
There're no more diseases can be cured
El hombre se convirtió en la cosa, que lavó al hombre
Man became the thing, that he wash up man
Todo lo que se ha ido es Dios, ese fue el día
Every gone is god, that was the day
Ese hombre y mujer realmente se aburrieron
That man and woman truly became bored
El hombre se convirtió en su águila, el hombre se convirtió en su maldad
Man became his eagle, man became his evil
El hombre se convirtió en su dios, el hombre se convirtió en su diablo
Man became his god, man became his devil
Mañana será el siglo 22
Tomorrow will be the 22nd century
Mañana será el siglo 22
Tomorrow will be the 22nd century
Mañana será el siglo 22
Tomorrow will be the 22nd century
Lo será, lo será, lo será, ¿Ah?
It will be, it will be, it will be, Ah?
Mujeres jóvenes sin dinero atrapado
Young women without money caught
Perros grandes que viven en el amor de mármol
Big dogs living in marble love
Los hombres jóvenes mueren en la primavera
Young men die in the spring
Niños de siete enamorados
Boys of seven falling in love
Dale a la dama un anillo de diamantes
Give the lady wear a diamond ring
Boda, boda, boda
Wedding, wedding, wedding
Sabes que todas las bodas son la cosa
You know all wedding ain* the thing
No quiero saber la oración, no quiero conocer al hombre
Don't want to know prayer, don't want to know man
Dame tu mano, y toma mi mano
Give me your hand, and take my hand
Esto es mejor que los tanbobrs
This is better than tanbobrs
Hombres de oración, sí
Prayer men, yeah
La elección está ahora en poste
The choose is now on pole
Dice alguien más, alma y pies
It says somebody else, soul and toe
No trates de balancearte con uno
Don't try to sway one over
A tu día, en tu día
To your day, on your day
Tu día se irá
Your day will go away
Mañana será el siglo 22
Tomorrow will be the 22nd century
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nina Simone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: