Traducción generada automáticamente
Mississippi Goddam
Nina Simone
Mississippi Goddam
Mississippi Goddam
El nombre de esta melodía es Mississippi
The name of this tune is Mississippi goddam
Y me refiero a cada palabra
And I mean every word of it
Alabama me ha molestado tanto
Alabama's gotten me so upset
Tennessee me hizo perder el descanso
Tennessee made me lose my rest
Y todo el mundo sabe sobre Mississippi
And everybody knows about Mississippi goddam
Alabama me ha molestado tanto
Alabama's gotten me so upset
Tennessee me hizo perder el descanso
Tennessee made me lose my rest
Y todo el mundo sabe sobre Mississippi
And everybody knows about Mississippi goddam
¿No lo ves?
Can't you see it
¿No puedes sentirlo?
Can't you feel it
Todo está en el aire
It's all in the air
No puedo soportar la presión mucho más tiempo
I can't stand the pressure much longer
Que alguien diga una oración
Somebody say a prayer
Alabama me ha molestado tanto
Alabama's gotten me so upset
Tennessee me hizo perder el descanso
Tennessee made me lose my rest
Y todo el mundo sabe sobre Mississippi
And everybody knows about Mississippi goddam
Esta es una melodía de show
This is a show tune
Pero el programa aún no ha sido escrito para él
But the show hasn't been written for it, yet
Perros sabuesos en mi camino
Hound dogs on my trail
Escolares sentados en la cárcel
School children sitting in jail
El gato se cruza en mi camino
Black cat cross my path
Creo que cada día va a ser mi último
I think every day's gonna be my last
Señor, ten misericordia de esta tierra mía
Lord have mercy on this land of mine
Todos lo conseguiremos a su debido tiempo
We all gonna get it in due time
No pertenezco aquí
I don't belong here
Yo no pertenezco allí
I don't belong there
Incluso he dejado de creer en la oración
I've even stopped believing in prayer
No me lo digas
Don't tell me
Te lo digo
I tell you
Mi gente y yo estamos a punto de llegar
Me and my people just about due
He estado allí, así que sé
I've been there so I know
No dejan de decir: ¡Ve despacio!
They keep on saying: Go slow!
Pero eso es sólo el problema
But that's just the trouble
Hazlo despacio
Do it slow
Lavando las ventanas
Washing the windows
Hazlo despacio
Do it slow
Recogiendo el algodón
Picking the cotton
Hazlo despacio
Do it slow
Estás totalmente podrida
You're just plain rotten
Hazlo despacio
Do it slow
Eres demasiado perezoso
You're too damn lazy
Hazlo despacio
Do it slow
El pensamiento es una locura
The thinking's crazy
Hazlo despacio
Do it slow
¿A dónde voy?
Where am I going
¿Qué estoy haciendo?
What am I doing
No lo sé
I don't know
No lo sé
I don't know
Sólo trata de hacer lo mejor posible
Just try to do your very best
Ponte de pie ser contado con todo el resto
Stand up be counted with all the rest
Porque todo el mundo sabe acerca de Mississippi
For everybody knows about Mississippi goddam
Te hice pensar que estaba bromeando, ¿verdad?
I made you thought I was kiddin' didn't we
Líneas de piquete
Picket lines
Boicots escolares
School boycotts
Tratan de decir que es un complot comunista
They try to say it's a communist plot
Todo lo que quiero es igualdad
All I want is equality
Por mi hermana mi hermano mi pueblo y yo
For my sister my brother my people and me
Sí, me mentiste todos estos años
Yes you lied to me all these years
Me dijiste que me lavara y limpiara mis oídos
You told me to wash and clean my ears
Y hablar muy bien como una dama
And talk real fine just like a lady
Y dejarías de llamarme hermana Sadie
And you'd stop calling me sister sadie
Oh, pero todo este país está lleno de mentiras
Oh but this whole country is full of lies
Todos morirán y morirán como moscas
You're all gonna die and die like flies
Ya no confío en ti
I don't trust you any more
Sigues diciendo: ¡Ve despacio!
You keep on saying: Go slow!
¡Ve despacio!
Go slow!
Pero eso es sólo el problema
But that's just the trouble
Hazlo despacio
Do it slow
Dessegregación
Desegregation
Hazlo despacio
Do it slow
Participación masiva
Mass participation
Hazlo despacio
Do it slow
Reunificación
Reunification
Hazlo despacio
Do it slow
Hacer las cosas poco a poco
Do things gradually
Hazlo despacio
Do it slow
Pero trae más tragedia
But bring more tragedy
Hazlo despacio
Do it slow
¿Por qué no lo ves?
Why don't you see it
¿Por qué no lo sientes?
Why don't you feel it
No lo sé
I don't know
No lo sé
I don't know
No tienes que vivir a mi lado
You don't have to live next to me
Sólo dame mi igualdad
Just give me my equality
Todo el mundo sabe lo de Mississippi
Everybody knows about Mississippi
Todo el mundo sabe lo de Alabama
Everybody knows about Alabama
Todo el mundo sabe lo de Mississippi
Everybody knows about Mississippi goddam
¡Eso es!
That's it!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nina Simone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: