Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.621
Letra

Significado

Suzanne

Suzanne

Suzanne t'emmène près de la rivièreSuzanne takes you down to her place by (near) the river
Tu peux entendre les bateaux passerYou can hear the boats go by
Tu peux passer la nuit entière (à ses côtés)You can spend the night forever (beside her)
Et tu sais qu'elle est à moitié folleAnd you know that she's half crazy
Et (mais) c'est pour ça que tu veux être làAnd (but) that's why you want to be there
Et elle te sert du thé et des orangesAnd she feeds you tea and oranges
Qui viennent tout droit de ChineThat come all the way from china
Et juste au moment où tu veux lui direAnd just when you mean to tell her
Que tu n'as pas d'amour à lui donnerThat you have no love to give her
(Alors) elle te met sur sa longueur d'onde(then) she gets you on her wavelength
Et elle laisse la rivière répondreAnd she lets the river answer
Que tu as toujours été son amantThat you've always been her lover
Et tu veux voyager avec elleAnd you want to travel with her
Et tu veux voyager à l'aveugleAnd you want to travel blind
Et tu sais qu'elle te fera confianceAnd you know that she will trust you
Car tu as touché son corps parfait avec ton esprit.For you've touched her perfect body with your mind.

Maintenant (et) Jésus était un marinNow (and) jesus was a sailor
Quand il marchait sur l'eauWhen he walked upon the water
Et il a passé beaucoup de temps à regarderAnd he spent a long time watching
Depuis sa tour en bois solitaireFrom his lonely wooden tower
Et quand il a su avec certitudeAnd when he knew for certain
Que seuls les hommes noyés pouvaient le voirOnly drowning men could see him
Il a dit "tous les hommes seront des marins alorsHe said "all men will be sailors then
Jusqu'à ce que la mer les libère"Until the sea shall free them"
Mais lui-même était briséBut he himself was broken
Bien avant que le ciel ne s'ouvreLong before the sky would open
Abandonné, presque humainForsaken, almost human
Il a sombré sous ta sagesse comme une pierreHe sank beneath your wisdom like a stone
Et tu veux voyager avec luiAnd you want to travel with him
Et tu veux voyager à l'aveugleAnd you want to travel blind
Parce que (et) tu penses peut-être que tu pourras lui faire confiance'cause (and) you think maybe you('ll) can trust him
Parce qu'il a touché ton corps parfait avec son esprit.'cause (for) he's touched your perfect body with his mind.

Maintenant Suzanne prend ta mainNow suzanne takes your hand
Et elle te conduit à la rivièreAnd she leads you to the river
Elle porte des haillons et des plumesShe is wearing rags and feathers
Des comptoirs de l'Armée du SalutFrom salvation army counters
Et le soleil tombe comme du mielAnd the sun pours down like honey
Sur notre dame du portOn our lady of the harbour
Et elle te montre où regarderAnd she shows you where to look
Entre (parmi) les ordures et les fleursBetween (among) the garbage and the flowers
Il y a des héros dans les alguesThere are heroes in the seaweed
Il y a des enfants le matinThere are children in the morning
Ils se penchent, se penchent pour l'amourThey are leaning, leaning out for love
Et ils se pencheront ainsi pour toujours.And they will lean that way forever


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Simone y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección