Traducción generada automáticamente

What More Can I Say
Nina Simone
Que puis-je dire de plus
What More Can I Say
Je ferais n'importe quoi, tout ce que tu disI would do anything, anything you say
Si tu voulais juste être à moiIf you would just be mine
Que puis-je dire de plus ?What more, what more can I say?
Je donnerais n'importe quoi, tout ce que je possèdeI would give anything, anything I own
Si tu devenais mon amourIf you'd be my love
Que puis-je dire de plus ?What more, what more can I say?
Tout ce que j'ai à donner, c'est pas grand-chose à donnerAnything I've got to give, it's not a lot to give
Bébé, si je te le donneBaby if I'm giving it to you
Tout est bon à donner, je n'ai pas besoin de réfléchir à deux fois pour donnerAnything is nice to give, I don't have to think twice to give
C'est à quel point je t'aime, mon chéri, c'est à quel point je t'aimeThat's how much I love you Daddy, that's how much I love you
Je dis que c'est à quel point je t'aimeI say that's how much I love you
C'est à quel point je t'aimeThat's how much I love you
J'irais n'importe où, partout où tu vasI would go anywhere, anywhere you go
Si tu dis juste que tu veux de moi aussiIf you just say you wanted me too
Que puis-je dire de plus ?What more can I say



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Simone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: