Transliteración y traducción generadas automáticamente
better
Nina Utashiro
beter
better
Camera draaien
カメラまわして
kamera mawashite
Licht aanzetten
ライトあてて
raito atete
Gordijnen open
カーテンあけて
kaaten akete
Kijk gerust mee
みててもいいよ
mitetemo ii yo
Als je het kunt nadoen, probeer het dan gerust
まねできるもんならやってみて
mane dekiru mon nara yatte mite
Camera draaien
カメラまわして
kamera mawashite
Licht aanzetten
ライトあてて
raito atete
Gordijnen open
カーテンあけて
kaaten akete
Kijk gerust mee
みててもいいよ
mitetemo ii yo
Als je het kunt nadoen, probeer het dan gerust
まねできるもんならやってみて
mane dekiru mon nara yatte mite
Het is een recht van geboorte
It’s a birth right
It’s a birth right
Soms vergeet ik dat en
Sometimes I forget that and
Sometimes I forget that and
Word ik weer op mijn wolk negen
I get back on my cloud nine
I get back on my cloud nine
Geen podiumvrees
No stage fright
No stage fright
Gewoon hardop denken voor de menigte
Just thinking out loud for the crowd
Just thinking out loud for the crowd
Niet veel tijd toegestaan
Not allowed much time
Not allowed much time
Op geleend tijd
On borrowed time
On borrowed time
Niet zo slecht als je het ziet als van jou en niet van mij
Not so bad if you look at it as yours and not mine
Not so bad if you look at it as yours and not mine
Levensbedreigende momenten, ik kan niet liegen
Harrowing moments, I can’t lie
Harrowing moments, I can’t lie
Kijk naar de lucht, want het is piek aan de frontlinie
Look to the sky 'cause it’s peak at the front line
Look to the sky 'cause it’s peak at the front line
Mm, betoverd ben ik zeker
Mm, charmed I'm sure
Mm, charmed I'm sure
Als je wilt, kun je gewoon een foto nemen
If you want, you can just take a picture
If you want, you can just take a picture
Geen zoiets als een snelle, snelle remedie
No such thing as a quick, quick cure
No such thing as a quick, quick cure
Geen zoiets als een beloofde afloop
No such thing as a promised ending
No such thing as a promised ending
Verdomme als ik het weet, want de mijne is in afwachting
Hell if I know, 'cause mine is pending
Hell if I know, 'cause mine is pending
Alles wat ik weet is dat
All I know is that
All I know is that
Ik het goed doe, want ik lijk niet te kunnen stoppen met beledigen
I'm doing it right, 'cause can’t seem to stop offending
I'm doing it right, 'cause can’t seem to stop offending
Vastgegrepen door de vos
きつねにつままれた
kitsune ni tsumamareta
Als ik wakker word, ben ik verbonden
めがさめたらつながった
me ga sametara tsunagatta
Gewoon weer aanwezig zijn
またまたそんざいしてるだけで
matamata sonzai shiteru dake de
En maakte je boos
おこらせちゃった
okorasechatta
Geen bijzondere reden
とくにりゆうなんてない
toku ni riyuu nante nai
Gewoon omdat het kan
ただただできるから
tada tada dekiru kara
Als je je verveelt
ひましてるんなら
hima shiterun nara
Bekijk je maar een onbereikbaar droom
かなわぬゆめでもみたら
kanawanu yume demo mitara?
Bekijk je maar een onbereikbaar droom
かなわぬゆめでもみたら
kanawanu yume demo mitara?
Bekijk je maar een onbereikbaar droom
かなわぬゆめでもみたら
kanawanu yume demo mitara?
Bekijk je maar een onbereikbaar droom
かなわぬゆめでもみたら
kanawanu yume demo mitara?
Jij bent gewoon een figurant
あんたただのエキストラ
anta tada no ekisutora
Jij was gewoon een deel van het verhaal
You were just part of the story
You were just part of the story
Slechts een opstapje voor mijn glorie
Only a stepping stone for my glory
Only a stepping stone for my glory
Gestolen momenten van boetedoening gegraveerd met een scharlaken letter
Stolen moments of atonement etched with a scarlet letter
Stolen moments of atonement etched with a scarlet letter
Ik ben net als jij, alleen oneindig beter
I'm just like you, only infinitely better
I'm just like you, only infinitely better
En ik draai hoofden als een exorcist
And I'm turning heads like exorcist
And I'm turning heads like exorcist
Bruggen verbranden tijdens het vertrek
Burning bridges when exiting
Burning bridges when exiting
Al mijn exen één voor één met gemak afsnijden zonder kosten
Axing all my exes one by one at ease at no expense
Axing all my exes one by one at ease at no expense
Geen excuses, geen uitzonderingen
No excuses, no exempts
No excuses, no exempts
Bitch als ik praat, expliciet
Bitch when I speak, explicit
Bitch when I speak, explicit
Markeer de plek met een x
Mark the spot with an x
Mark the spot with an x
En schiet die kans in perfectie
And shoot that shot in excellence
And shoot that shot in excellence
Ik maak of breek het plot
I make or break the plot
I make or break the plot
Ik speel het uit terwijl jij diep in gedachten bent
I act out while you’re deep in thought
I act out while you’re deep in thought
Je kunt me missen met die gebroken mugshots
You can miss me with them busted mugshots
You can miss me with them busted mugshots
Want ik ben nooit gepakt
'Cause I’ve never been caught
'Cause I’ve never been caught
Misschien vergeven maar nooit vergeten
Maybe forgiven but never forgot
Maybe forgiven but never forgot
Hoeveel van je vrienden kunnen gekocht worden?
How many of your friends can be bought?
How many of your friends can be bought?
Plotwending, niet dat ik je vergeten ben
Plot twist not that I forgot about you
Plot twist not that I forgot about you
Het kan eindigen als een bijgedachte
Just might end as an afterthought
Just might end as an afterthought
Wacht even!
Hold up!
Hold up!
Had kunnen, had moeten, had gewild
Could've, should've, would've
Could've, should've, would've
Had kunnen, had moeten, had gewild
Could've, should've, would've
Could've, should've, would've
Had kunnen, had moeten, had gewild
Could've, should've, would've
Could've, should've, would've
Had moeten prada
Should've prada
Should've prada
Maakt niet uit, je bent een figurant
Doesn’t matter you’re an extra
Doesn’t matter you’re an extra
Had kunnen, had moeten, had gewild
Could've, should've, would've
Could've, should've, would've
Had kunnen, had moeten, had gewild
Could've, should've, would've
Could've, should've, would've
Had kunnen, had moeten, had gewild
Could've, should've, would've
Could've, should've, would've
Had moeten prada
Should've prada
Should've prada
Maakt niet uit, je bent een figurant
Doesn’t matter you’re an extra
Doesn’t matter you’re an extra
Camera draaien
カメラまわして
kamera mawashite
Licht aanzetten
ライトあてて
raito atete
Gordijnen open
カーテンあけて
kaaten akete
Kijk gerust mee
みててもいいよ
mitetemo ii yo
Als je het kunt nadoen, probeer het dan gerust
まねできるもんならやってみて
mane dekiru mon nara yatte mite
Camera draaien
カメラまわして
kamera mawashite
Licht aanzetten
ライトあてて
raito atete
Gordijnen open
カーテンあけて
kaaten akete
Kijk gerust mee
みててもいいよ
mitetemo ii yo
Als je het kunt nadoen, probeer het dan gerust
まねできるもんならやってみて
mane dekiru mon nara yatte mite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Utashiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: