Transliteración y traducción generadas automáticamente
HYMN
Nina Utashiro
HIMNO
HYMN
Espejo, oh espejo
鏡よ鏡
kagami yo kagami
Espejo, oh espejo
鏡よ鏡
kagami yo kagami
Juntando las manos
手と手を合わせて
te to te wo awasete
Agradecido
ありがたき
arigataki
Espejo, oh espejo
鏡よ鏡
kagami yo kagami
Espejo, oh espejo
鏡よ鏡
kagami yo kagami
Juntando las manos
手と手を合わせて
te to te wo awasete
No tú, sino yo
汝ではなくて
nanji de wa nakute
Naciendo en mí
私に生まれて
watashi ni umarete
Qué felicidad
なんて幸せ
nante shiawase
Qué felicidad
なんて幸せ
nante shiawase
Un coliseo manchado de sangre roja
真っ赤っ赤な血に染まったコロセウム
makka kka na chi ni somatta koroseumu
La gente mata y da vida
人は人を殺しては産む
hito wa hito wo koroshite wa umu
Un cura que se cree dios, sin fin de pobreza y riqueza
神様になったつもりの神父となくなることない貧富
kamisama ni natta tsumori no shinpū to nakunaru koto nai hinpu
Oh Jesús, no puedo ser un buen tipo
ああジーザス、私やっぱなれないいい奴
aa jīzasu, watashi yappari narenai ii yatsu
En vez de tener una cena con pan y vino, mejor comamos pastel
パンとワインで晩餐会するよりやっぱりケーキを食べればいいじゃん
pan to wain de bansankai suru yori yappari kēki wo tabereba ii jan
Un voto por María Antonieta
アントワネットに1票
anto wa netto ni 1 pyō
Los que sienten celos son unos idiotas
嫉妬する奴は糞シット
shitto suru yatsu wa kuso shitto
Con mentalidad de gente común, no puedo dar este paso
パンピー思考じゃ到底踏み出せやしないこの1歩
panpī shikō ja tōtei fumidasenai kono 1 po
Juntando las manos, amén
両手を合わせてアーメン
ryōte wo awasete āmen
No puedo sentir compasión, lo siento
同情できないサーセン
dōjō dekinai sāsen
Este mundo es muy cruel
非常に無情なこの世の中
hijō ni mujō na kono yo no naka
Agradezco mi inteligencia y mi belleza
知能とこの美貌に感謝
chinō to kono bibō ni kansha
Amén
アーメン
āmen
Espejo, oh espejo
鏡よ鏡
kagami yo kagami
Espejo, oh espejo
鏡よ鏡
kagami yo kagami
Juntando las manos
手と手を合わせて
te to te wo awasete
No tú, sino yo
汝ではなくて
nanji de wa nakute
Naciendo en mí
私に生まれて
watashi ni umarete
Qué felicidad
なんて幸せ
nante shiawase
Qué felicidad
なんて幸せ
nante shiawase
María Magdalena
マグダラのマリア
magudara no maria
Solo gente vulgar
下品なパンピーばっか
gehin na panpī bakka
Todo lo divinizan
なんでもかんでも神格化
nandemo kande mo shinkakuka
¿Es esto la grandeza de la letra escarlata?
これが緋文字の風格か
kore ga hi moji no fūkaku ka
Dios y demonios
神様と悪魔
kamisama to akuma
Un cuerpo que algún día se desvanecerá
いつか廃れる体
itsuka hadsureru karada
Casi olvido quién era yo
私が一体誰だったのか忘れるとこだった
watashi ga ittai dare datta no ka wasureru toko datta
El conocimiento es un arma secreta
知識は秘密兵器
chishiki wa himitsu heiki
Un lugar sagrado en el corazón
心に潜む聖地
kokoro ni hisomu seichi
No necesito aliados
味方はいなくて平気
mikata wa inakute heiki
Quizás si soy hermosa, soy justicia
メイビー美しかったら正義
meibī utsukushikattara seigi
Tres se unen en uno
3つが1つに繋がった
mittsu ga hitotsu ni tsunagatta
En la mano que sostiene el rosario
ロザリオ握った手の中
rozario nigitte te no naka
Dios, Cristo y el Espíritu Santo
神とキリストと聖霊よ
kami to kirisuto to seirei yo
Dinero, belleza, sexo y
金と美貌とセックスと
kane to bibō to sekkusu to
Amén
アーメン
āmen
Espejo, oh espejo
鏡よ鏡
kagami yo kagami
Espejo, oh espejo
鏡よ鏡
kagami yo kagami
Juntando las manos
手と手を合わせて
te to te wo awasete
Agradecido
ありがたき
arigataki



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Utashiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: