Traducción generada automáticamente

C'era Una Volta
Nina Zilli
Il était une fois
C'era Una Volta
Je chante pour toiCanto per te
Encore une fois parce queAncora una volta perchè
L'amour a hâte, tu saisL'amore ha fretta lo sai
L'amour ne pardonne pasL'amore non perdona
Je chante pour toiCanto per te
Pour la dernière fois parce quePer l'ultima volta perchè
Je voudrais me souvenir de toiVorrei ricordarmi di te
Quand je regarde la luneQuando guardo la luna
Non, il n'y a plus et il n'y a plusNo, non c'è e non c'è più
Ce qu'il y avait une foisQuello che c'era una volta
Non, il n'y a plus et il n'y a plusNo, non c'è e non c'è più
Il me reste une chanson et c'est toutMi rimane una canzone e basta
Non, il n'y a plus et il n'y a plusNo, non c'è e non c'è più
Mon nom écrit dans le sableIl mio nome scritto sulla sabbia
Il n'y a plusNon c'è più
Jure-moi queGiurami che
Tu le gardes juste pour toiLo tieni soltanto per te
Demain arrive vite, tu saisDomani arriva in fretta lo sai
Demain je serai seuleDomani sarò sola
Joue avec moiGioca con me
La meilleure carte qu'il y aLa carta migliore che c'è
Fais attention à la couleur parce que demainAttento al colore perchè domani
Il pleut encorePiove ancora
Non, il n'y a plus et il n'y a plusNo, non c'è e non c'è più
Ce qu'il y avait une foisQuello che c'era una volta
Non, il n'y a plus et il n'y a plusNo, non c'è e non c'è più
Il me reste une chanson et c'est toutMi rimane una canzone e basta
Non, il n'y a plus et il n'y a plusNo, non c'è e non c'è più
Mon nom écrit dans le sableIl mio nome scritto sulla sabbia
Il n'y a plusNon c'è più
Mon rêveIl mio sogno
C'est toiSei tu
Ce qui manquaitQuello che mancava
C'était seulement toiSolamente tu
Ce que je croyais possibleQuello che credevo possibile
Maintenant il n'y a plusOra non c'è
Non, il n'y a plus et il n'y a plusNo, non c'è e non c'è più
Ce qu'il y avait une foisQuello che c'era una volta
Non, il n'y a plus et il n'y a plusNo, non c'è e non c'è più
Il me reste une chanson et c'est toutMi rimane una canzone e basta
Non, il n'y a plus et il n'y a plusNo, non c'è e non c'è più
Mon nom écrit dans le sableIl mio nome scritto sulla sabbia
Il n'y a plusNon c'è più



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nina Zilli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: