Traducción generada automáticamente

Pocket Full of Stars
Nine Black Alps
Poche Pleine d'Étoiles
Pocket Full of Stars
Je ne sais pas qui tu esI don't know who you are
Et je ne sais pas où tu as traînéAnd I don't know where you've been
Toujours seul dans ton coinAlways out on your own
Toujours à genouxAlways down on your knees
Maintenant tu saisNow you know
J'ai besoin d'un miracleI need a miracle
D'un amour mauditA star-crossed lover
Une flèche dans mon cœurAn arrow in my heart
J'ai besoin d'un jour de pluieI need a rainy day
Et d'un été sans finAnd an endless summer
Une poche pleine d'étoilesA pocket full of stars
OoohOooh
OoohOooh
Peut-être que tu es comme moiMaybe you're just like me
Tu vois les visages dans la fouleYou see the faces in the crowd
Regardant vers le solLooking down at their feet
Jamais un bruit ne sort de leur boucheNever once make a sound
Maintenant tu saisNow you know
J'ai besoin d'un miracleI need a miracle
D'un amour mauditA star-crossed lover
Une flèche dans mon cœurAn arrow in my heart
J'ai besoin d'un jour de pluieI need a rainy day
Et d'un été sans finAnd an endless summer
Une poche pleine d'étoilesA pocket full of stars
J'ai besoin d'un miracleI need a miracle
D'un amour mauditA star-crossed lover
Une flèche dans mon cœurAn arrow in my heart
J'ai besoin d'un jour de pluieI need a rainy day
Et d'un été sans finAnd an endless summer
Une poche pleine d'étoilesA pocket full of stars
OoohOooh
OoohOooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nine Black Alps y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: