Traducción generada automáticamente
Feelin' Kinda Froggy
Nine Pound Hammer
Sintiéndome un poco saltarín
Feelin' Kinda Froggy
Mi abuelo Doc era un hombre viejo y salvaje, si lo que escuché era cierto.My grandpa Doc was a wild old man, if what I heard was true.
Amaba a Wild Bird, criaba caballos y luchó en la Segunda Guerra Mundial.He loved Wild Bird and raised horses, and fought in World War Two.
Ahora él y su hermano se casaron con la misma chica, y si aún estás confundido, mi tío se casó con mi abuela cuando mi papá solo tenía 2 años.Now he and his brother married the same girl, and if you're still confused, my uncle married my grandma when my daddy was only 2.
El abuelo Doc y el tío Brooks se llevaban muy bien. Haciendo desastres en un '65 'Cuda, amándose como hermanos hasta la hora de cierre. Pero si mencionaban su nombre, se enfrentaban, todos salían por la puerta.Grandpa Doc and Uncle Brooks would get along just fine. Hellraisin' in a '65 'Cuda, lovin' brothers til closing time. But her name came up, they'd go toe-to-toe, everybody'd hit the door.
Para cuando el Sheriff llegaba, ya estaban inconscientes en el suelo.By the time the Sheriff'd get to 'em, they'd be out cold on the floor.
Creo que lo heredaron, estoy persiguiendo chicas por toda la ciudad.I do believe, they done passed it down, I'm out bird-doggin' chicks all over town.
Ni el Señor ni la escuela servirán de nada, estoy poniéndome saltarín como todo cabeza de salto debería.The Lord or the school won't do no good, I'm out getting' froggylike ever' hophead should.
Cuando tenía 13 años, mi papá se fue de casa, y era evidente---Now when I was 13, my daddy left home, and it was plain to see---
Hay whisky en el agua en Coal Creek, Tennessee. Pero no importa, porque tengo un nuevo golpe de la sagrada hierba de Dios. Pasaré el resto de mi vida desquiciada, sintiéndome un poco saltarín.There's whisky in the water in Coal Creek, Tennessee. But it ain't no thang, 'cause I got a brand-new bang from God's own sacred weed. I'll spend the rest of my screwed up life, feelin' kinda froggy.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nine Pound Hammer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: