Transliteración y traducción generadas automáticamente

אם תבוא (Im Tavo)
Ninet Tayeb
Si Vienes
אם תבוא (Im Tavo)
Si vienes desde el miedo
אם תבוא מתוך הפחד
im tavo mitokh hapakhad
¿Cómo encontraré un lugar en tu corazón otra vez?
איך אמצא לי שוב מקום בליבך
ekh emtza li shuv makom be-libekha
A mi corazón
אל ליבי
el libi
Como olas que vienen de lejos
כמו גלים שבים מדרך
kmo galim she-bayim mi-derekh
De una playa lejana y peligrosa
חוף רחוק ומסוכן
hof rakhok u-mesukan
También yo ante ti
גם אני למולך
gam ani le-mulekha
Si vienes desde la ira
אם תבוא מתוך הכעס
im tavo mitokh hako'es
No podrás verme
לא תוכל אותי לראות
lo tukhal oti lirot
Esperando, esperando
מחכה, מקווה
mekhake, mekave
Y somos una especie de juntos
ואנחנו סוג של יחד
ve-anakhnu sug shel yakhad
Así me dijiste siempre
כך אמרת לי תמיד
kakh amarta li tamid
Pronto vendré a buscarte
עוד מעט אבוא לקחת
od meat avo lakakhat
Y entenderás
ותבין
ve-tavin
Que somos una especie de juntos
שאנחנו סוג של יחד
she-anakhnu sug shel yakhad
Así me dijiste siempre
כך אמרת לי תמיד
kakh amarta li tamid
Pronto vendré a buscarte
עוד מעט אבוא לקחת
od meat avo lakakhat
Y entenderás
ותבין
ve-tavin
Si vienes desde la tristeza
אם תבוא מתוך העצב
im tavo mitokh ha'atzav
No habrá esperanza en ti
לא תהיה בך תקווה
lo tiheye bekha tikvah
Por mí, por ti
בשבילי, בשבילך
bishvili, bishvilkha
Como una mariposa sin alas
כמו פרפר חסר כנפיים
kmo parpar khasar knafayim
Acercándose a una lámpara
מתקרב אל מנורה
mitkarev el menorah
También yo a tu lado
גם אני לידך
gam ani leyadkha
Y somos una especie de juntos
ואנחנו סוג של יחד
ve-anakhnu sug shel yakhad
Así me dijiste siempre
כך אמרת לי תמיד
kakh amarta li tamid
Pronto vendrás a buscarme
עוד מעט תבוא לקחת
od meat tavo lakakhat
Y entenderás
ותבין
ve-tavin
Que somos una especie de juntos
שאנחנו סוג של יחד
she-anakhnu sug shel yakhad
Así me dijiste siempre
כך אמרת לי תמיד
kakh amarta li tamid
Pronto vendrás a buscarme
עוד מעט תבוא לקחת
od meat tavo lakakhat
Y entenderás
ותבין
ve-tavin
Solo ahora sé
רק עכשיו אני יודעת
rak akhshav ani yoda'at
Lo que llevaste de mí contigo
מה לקחת בי איתך
ma lakakht bi itakh
Para siempre, de ahora en adelante
לתמיד, מעכשיו
le-tamid, me-akhshav



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ninet Tayeb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: