Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3

מה קרה (Ma Kara)

Ninet Tayeb

Letra

¿Qué pasó?

מה קרה (Ma Kara)

¿Quién es el que me dirá
מי זה שיגיד לי
mi ze sheyagid li

que el héroe es el que viste el uniforme pintado?
שגיבור הוא הלובש את המדים הצבועים
shegibor hu haloveshet et hamadim hatsvu'im

¿Quién es el que me dirá
מי זה שיגיד לי
mi ze sheyagid li

que confía en que un héroe en calzoncillos lo salvará?
שסומך שיצילהו מר גיבור בתחתונים
shesomech sheyatzilehu mar gibor batakhtonim

¿Cómo me mirarás a los ojos
איך תביט לי בעיניים
ech tabit li be'einayim

si grito al cielo?
אם אצעק אל השמים
im etzaq el hashamayim

¿Cómo me salvarás del infierno
איך תציל אותי מתופת
ech tatzil oti mitofet

si tú eres la porquería?
אם אתה הוא הטינופת
im ata hu hatinofet

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

El juez recibió tarjeta roja.
השופט קיבל אדום
hashofet kibel adom

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

Nuestras cabezas bajo la guillotina.
ראשינו תחת הגרדום
rosheinu takhat hagardom

Oh, ¿qué pasó?
הוא הא מה קרה
hu ha ma kara

No aceptaremos ni nos quedaremos callados.
לא נקבל ולא נשתוק
lo nekabel ve'lo nishtok

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

El juez recibió tarjeta roja.
השופט קיבל אדום
hashofet kibel adom

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

Nuestras cabezas bajo la guillotina.
ראשינו תחת הגרדום
rosheinu takhat hagardom

Oh, ¿qué pasó? ¿Qué pasó?
הוא הא מה קרה, מה קרה
hu ha ma kara, ma kara

Entonces, ¿quién es el que me dirá
אז, מי זה שיגיד לי
az, mi ze sheyagid li

que el poder está en las manos correctas? ¡Qué tonterías!
שהכוח בידיים הנכונות איזה שטויות
shehakohach beyadayim hanekhonot eize shtuyot

¿Quién es el que me dirá
מי זה שיגיד לי
mi ze sheyagid li

que no debo ir con lo corto, porque ¿cómo se puede culpar al villano?
לא ללכת עם קצר כי איך אפשר להאשים את הנבל
lo lalekhet im katsar ki ech efshar le'ashim et hanavel

¿Cómo me mirarás a los ojos
איך תביט לי בעיניים
ech tabit li be'einayim

si grito al cielo?
אם אצעק אל השמים
im etzaq el hashamayim

¿Cómo me salvarás del infierno
איך תציל אותי מתופת
ech tatzil oti mitofet

si tú eres la porquería?
אם אתה הוא הטינופת
im ata hu hatinofet

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

El juez recibió tarjeta roja.
השופט קיבל אדום
hashofet kibel adom

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

Nuestras cabezas bajo la guillotina.
ראשינו תחת הגרדום
rosheinu takhat hagardom

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

No aceptaremos ni nos quedaremos callados.
לא נקבל ולא נשתוק
lo nekabel ve'lo nishtok

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

El juez recibió tarjeta roja.
השופט קיבל אדום
hashofet kibel adom

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

Nuestras cabezas bajo la guillotina.
ראשינו תחת הגרדום
rosheinu takhat hagardom

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

La cúpula que tapó la tubería en problemas.
הצמרת שסתמה את הצנרת בצרה
hatzameret shastama et hatzineret betsara

¿Quién es el que me dirá que oculte mi rostro detrás de una línea
מי זה שיגיד לי להסתיר את הפנים מאחורי קו
mi ze sheyagid li lehastir et hapanim me'akhorei kav

sonando y una sombra que se disculpa por seducir al comandante, al sargento, al oficial, al juez, al profesor y al presidente?
מסונטט וצללית שמתנצלת על פיתוי המפקד והנגד והקצין והשופט והמרצה והנשיא
mesonatet vetzelit shemitnatzelet al pitui hamafqed vehaneged vehakatzin vehashofet vehamartzeh vehhanasi

¿Quién es el que me dirá que oculte mi rostro detrás de una voz
מי זה שיגיד לי להסתיר את הפנים מאחורי קול
mi ze sheyagid li lehastir et hapanim me'akhorei kol

sonando y una sombra que se disculpa por seducir al comandante, al sargento, al oficial, al juez, al profesor y al presidente?
סונטט וצללית שמתנצלת על פיתוי המפקד והנגד והקצין והשופט והמרצה והנשיא
mesonatet vetzelit shemitnatzelet al pitui hamafqed vehaneged vehakatzin vehashofet vehamartzeh vehhanasi

¿Quién es el que me dirá que oculte mi rostro detrás de una voz
מי זה שיגיד לי להסתיר את הפנים מאחורי קול
mi ze sheyagid li lehastir et hapanim me'akhorei kol

sonando y una sombra que se disculpa por seducir al comandante, al sargento, al oficial, al juez, al profesor y al presidente?
סונטט וצללית שמתנצלת על פיתוי המפקד והנגד והקצין והשופט והמרצה והנשיא
mesonatet vetzelit shemitnatzelet al pitui hamafqed vehaneged vehakatzin vehashofet vehamartzeh vehhanasi

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

El juez recibió tarjeta roja.
השופט קיבל אדום
hashofet kibel adom

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

Nuestras cabezas bajo la guillotina.
ראשינו תחת הגרדום
rosheinu takhat hagardom

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

No aceptaremos ni nos quedaremos callados.
לא נקבל ולא נשתוק
lo nekabel ve'lo nishtok

No, no, no, no, no.
לא לא לא לא לא
lo lo lo lo lo

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

El juez recibió tarjeta roja.
השופט קיבל אדום
hashofet kibel adom

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

Nuestras cabezas bajo la guillotina.
ראשינו תחת הגרדום
rosheinu takhat hagardom

Oh, ¿qué pasó?
הו הא מה קרה
ho ha ma kara

La cúpula que tapó la tubería en problemas.
הצמרת שסתמה את הצנרת בצרה
hatzameret shastama et hatzineret betsara

Entonces, ¿quién es el que me dirá?
אז, מי זה שיגיד לי
az, mi ze sheyagid li

¿Quién es el que me dirá?
מי זה שיגיד לי
mi ze sheyagid li

¿Quién es el que me dirá?
מי זה שיגיד לי
mi ze sheyagid li


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ninet Tayeb y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección