Transliteración y traducción generadas automáticamente

אולי יכולתי יותר (Oli Yecholti Yoter)
Ninet Tayeb
Peut-être que je pouvais faire plus
אולי יכולתי יותר (Oli Yecholti Yoter)
Dans les nuits, ça monte
בלילות זה עולה
bailot ze ole
Avec ce silence
עם השקט הזה
im hasheket haze
Les lampadaires s'allument et s'éteignent
פנסים נדלקים וכבים
panasim nidlakim ve'kvevim
Ma respiration est lourde
הנשימה כבדה לי
haneshima kvedah li
Je sais qu'il faut déjà rentrer
יודעת שצריך כבר לחזור
yoda'at shetzarich kvar lachzor
Le maquillage est déjà parti
האיפור כבר ירד
ha'ipur kvar yarad
Et une larme sur le côté
ודמעה מהצד
ud'ma meha'tzad
Joue à cache-cache avec moi
משחקת איתי מחבואים
mesacheket iti machboim
Ma respiration est lourde
נשימה כבדה לי
neshima kvedah li
Que quelqu'un allume la lumière
שמישהו ידליק את האור
shemishehu yadleek et ha'or
Je suis presque en train de pleurer
כמעט בוכה
kim'at bokhe
C'est dur de lâcher prise
קשה לשחרר
kashe leshachrer
Juste un instant de plus
רק עוד רגע אחד
rak od rega echad
Avant que j'accepte de laisser tomber
עד שאסכים לוותר
ad she'askim levater
J'ai aussi le droit
מותר גם לי
mutar gam li
De me briser
להישבר
lehishever
Je ne savais pas que la douleur parlait comme ça
לא ידעתי שככה הכאב מדבר
lo yadati she'kach ha'ke'ev medaber
Peut-être que je pouvais faire plus
אולי יכולתי יותר
ulai yacholti yoter
Peut-être que je pouvais faire plus
אולי יכולתי יותר
ulai yacholti yoter
Peut-être que je pouvais faire plus
אולי יכולתי יותר
ulai yacholti yoter
Dans les nuits, j'écoute
בלילות מקשיבה
bailot makshivah
Les bruits de petits pas
לקולות צעדים קטנטנים
lekolot tza'adim ktantanim
Qui s'approchent du lit
מתקרבים למיטה
mitkarvim lamita
'Maman, je me suis réveillé
׳אמא התעוררתי
ima hit'orereti
Est-ce que je peux dormir avec toi encore aujourd'hui ?'
אפשר לישון איתך גם היום? ׳
efshar lishon itach gam hayom?
Quand le matin se lève
כשהבוקר עולה
kshehaboker ole
Avec ce silence
עם השקט הזה
im hasheket haze
Les oiseaux dispersent une mélodie
ציפורים מפזרות מנגינה
tziporim mefazerot mangina
Le soleil m'éclaire
שמש מאירה לי
shemesh me'ira li
Je me souviens que l'ombre venait de la lumière
זוכרת שהצל בא מאור
zocheret shehatzel ba me'or
Je suis presque en train de pleurer
כמעט בוכה
kim'at bokhe
C'est dur de lâcher prise
קשה לשחרר
kashe leshachrer
Juste un instant de plus
רק עוד רגע אחד
rak od rega echad
Avant que j'accepte de laisser tomber
עד שאסכים לוותר
ad she'askim levater
J'ai aussi le droit
מותר גם לי
mutar gam li
De me briser
להישבר
lehishever
Je ne savais pas que la douleur parlait comme ça
לא ידעתי שככה הכאב מדבר
lo yadati she'kach ha'ke'ev medaber
Peut-être que je pouvais faire plus
אולי יכולתי יותר
ulai yacholti yoter
Peut-être que je pouvais faire plus
אולי יכולתי יותר
ulai yacholti yoter
Peut-être que je pouvais faire plus
אולי יכולתי יותר
ulai yacholti yoter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ninet Tayeb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: